31 Minutos (TV Program Ensamble) - Nunca Me He Sacado un Siete - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 31 Minutos (TV Program Ensamble) - Nunca Me He Sacado un Siete




Nunca Me He Sacado un Siete
I've Never Gotten a Seven
Profesores y compañeros,
Teachers and classmates,
Mi drama les quiero contar:
I want to tell you my drama:
Tengo que venir al colegio
I have to come to school,
Pero no me gusta estudiar.
But I don't like to study.
No entiendo nada de letras,
I don't understand anything about letters,
Los números me dan igual
Numbers are the same to me,
Y si me preguntan de historia
And if you ask me about history
Yo les digo: "al diablo, Vietnam".
I tell you: "to hell with Vietnam".
Pero hay algo que vive en mi cuerpo
But there is something that lives in my body
Y que nunca podré controlar,
And that I can never control,
Son mis pies que me queman por dentro
It's my feet that burn inside me
Y que sólo me piden bailar.
And that only ask me to dance.
Nunca un siete me voy a sacar.
I'll never get a seven.
Por qué no ponen sietes por bailar en la escuela.
Why don't they give sevens for dancing in school?
El psicólogo dijo "dislexia",
The psychologist said "dyslexia",
El cura, "semilla del mal",
The priest, "seed of evil",
Los padres que soy "mala junta"
The parents that I'm "bad company"
Y el rector sólo me quiere echar.
And the principal just wants to kick me out.
Yo no quiero ser niño problema,
I don't want to be a problem child,
Sólo quiero de curso pasar,
I just want to pass the grade,
Salir como sea del colegio
To get out of school somehow
Y por una moneda bailar.
And dance for a coin.
Que mis pasos me lleven muy lejos
May my steps take me far away
Hasta el centro de la capital,
To the center of the capital,
Que las notas las ponga la gente
May the people give the grades
Cuando vea mis piernas volar.
When they see my legs fly.
Nunca un siete me voy a sacar.
I'll never get a seven.
Por qué no ponen sietes por bailar en la escuela.
Why don't they give sevens for dancing in school?
Nunca un siete me voy a sacar.
I'll never get a seven.
Por qué no ponen sietes por bailar en la escuela.
Why don't they give sevens for dancing in school?
"¡Muy mal, un uno!"
"Very bad, a one!"





Writer(s): a.díaz, salinas, pablo ilabaca, pedro peirano, the castros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.