31 Minutos (TV Program Ensamble) - Objeción Denegada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 31 Minutos (TV Program Ensamble) - Objeción Denegada




Objeción Denegada
Возражение отклонено
Alza las manos si tu eres inocente
Подними руки, если ты невиновен
Alza las manos si tu eres culpable
Подними руки, если ты виновен
Yo soy un abogado muy profesional
Я адвокат, очень профессиональный
He dedicado mi vida etera a estudiar
Всю свою жизнь посвятил учебе
Fui el primer alumno en la facultad
Был лучшим студентом на факультете
Defiendo a mis clientes con habilidad
Защищаю своих клиентов умело
Pero el juez no confía en mi...
Но судья мне не доверяет...
Porque hablo como idiota
Потому что я говорю как идиот
Porque hablo como idiota
Потому что я говорю как идиот
Porque hablo como idiooota
Потому что я говорю как идиооот
Cansado del rechazo me fui a otro pais
Устав от отказов, я уехал в другую страну
Quería más respeto, quería ser feliz
Хотел больше уважения, хотел быть счастливым
Estudie como un loco, aprendí otros idiomas
Учился как сумасшедший, выучил другие языки
Para entrar a trabajar al bufete del lugar
Чтобы устроиться на работу в местную контору
Pero todos se reían de mi...
Но все надо мной смеялись...
Porque hablo como idiota
Потому что я говорю как идиот
Porque hablo como idiota
Потому что я говорю как идиот
Porque hablo como idiooota
Потому что я говорю как идиооот
Defendí a un inocente con pruebas irrefutables
Защищал невиновного с неопровержимыми доказательствами
El caso estaba claro, él no era el culpable
Дело было ясное, он не был виноват
El jurado se burló, el fiscal no oyó
Присяжные насмехались, прокурор не слушал
Y en la cárcel mi muchacho terminó...
И мой парень в тюрьме оказался...
Como idiota... Me dijo el juez
Как идиот... Сказал мне судья
Como idiota... Y el actuario
Как идиот... И секретарь
Como idiota... Y la prensa
Как идиот... И пресса
Como idiota... Y la gente
Как идиот... И люди
Como idiooota...
Как идиооот...
Y yo les digo algo nunca voy a cambiar
И я вам скажу кое-что, я никогда не изменюсь
Yo hablo como quiero, como se me da la gana
Я говорю, как хочу, как мне вздумается
Si no les gusta no es mi problema
Если вам не нравится, это не моя проблема
Es problema de la gente que no es buena
Это проблема плохих людей
Como idiota... Como quiero!!
Как идиот... Как хочу!!
Como idiota... Es más sabroso
Как идиот... Так вкуснее
Porque hablo como idiota... Es más hermoso
Потому что я говорю как идиот... Так красивее
Como idiota... Es mi derecho!!
Как идиот... Это мое право!!
Como idiota... Está en la Constitución!!
Как идиот... Это в Конституции!!
Como idiota... Protesto, protesto!!
Как идиот... Протестую, протестую!!
Porque hablo como idiota... Culpable, culpable!!
Потому что я говорю как идиот... Виновен, виновен!!
Como idiota... Objeción
Как идиот... Возражение
Como idiota... A lugar
Как идиот... Принято
Como idiota... Denegada
Как идиот... Отклонено
Porque hablo como idiota... Silencio en la sala
Потому что я говорю как идиот... Тишина в зале
Como idiota... Él habla como idooota...
Как идиот... Он говорит как идиооот...
Qué idiotas!!!
Какие идиоты!!!





Writer(s): A.díaz, Pablo Ilabaca, Pedro Peirano, Salinas, The Castros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.