31 Minutos - Maldito Policía (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 31 Minutos - Maldito Policía (En Vivo)




Maldito Policía (En Vivo)
Проклятый полицейский (Вживую)
Señoras y Señores
Дамы и господа,
Niños y Niños
Дети и дети,
Desde titiriquen
Из Титирикена
Y luego de dar la vuelta al mundo
И после кругосветного путешествия
Con ustedes
С вами
Su anfitrión
Ваш ведущий
El señor
Господин
Tulio Triviño!
Тулио Тривиньо!
¿Tulio, Tulio donde estas?
Тулио, Тулио, где ты?
Estoy-em-ensayando
Я-я-я репетирую.
Oh
О
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о, о, о, о, о
Oh, oh (Que largo)
О, о (Как долго)
Tulio tienes que salir a saludar a tu publico
Тулио, тебе нужно выйти поприветствовать свою публику.
Oh, es verdad mhm
О, это правда, хмм
(Mhm)
(Хмм)
La cadena esta mala
Цепь неисправна.
Hola, hola, hola, hola
Привет, привет, привет, привет
Oh, primos Coliapio viniste!
О, кузен Кольяпио, ты пришел!
Hola a- em digo
Привет, э-эм, я хотел сказать
Hola amigos a el espectacular gira de 31 minutos!
Привет, друзья, на захватывающем турне 31 минута!
Esta será la jornada mas inolvidable de toda su vida
Это будет самый незабываемый день в вашей жизни
Y nada podrá estropearla
И ничто не сможет его испортить.
(Ahhhhh) Oh
(Ааааа) О
Wiji
Виджи
Quien de ustedes aterriza un avión (Oh)
Кто из вас сажает самолет (О)
Destruyendo todos alrededor? (Oh)
Разрушая все вокруг? (О)
Bosque nativo
Родной лес
Animales en extinción
Вымирающие животные
Cientos de casos humildes
Сотни скромных домов
Y lo que es peor que estar estacionado en doble (ah)
И что еще хуже, чем двойная парковка (а)
Juanin irresponsable anda a mover tu avión!
Хуанин, безответственный, иди и переставь свой самолет!
Ah demasiado tarde, paguen la multa o suspenderé este espectáculo (ah)
А, слишком поздно, заплатите штраф, или я приостановлю это шоу (а)
(Ah, vamo′)
(А, давай)
Para eso tengo dinero, cuanto le debo?
Для этого у меня есть деньги, сколько я должен?
El avión
Самолет
Aah! Que?! Pero si este avioncito Dino vio
Аа! Что?! Но этот самолетик Дино видел
Tulio, hazlo, no te olvidas que el show debe continuar
Тулио, сделай это, не забывай, что шоу должно продолжаться.
(Ohh)
(Ох)
(Oh)
(О)
Pero si mi avión quedo convertido en chatarra!
Но мой самолет превратился в металлолом!
Que haremos?
Что мы будем делать?
Oh! Chatarra! Mucha chatarra! Como amo la chatarra
О! Металлолом! Много металлолома! Как я люблю металлолом.
Sigan con su show amigos
Продолжайте свое шоу, друзья.
Vamos Zapariluz
Пойдем, Запарилуз.
(Ohh)
(Ох)
Que alguien cante algo lo que sea!
Пусть кто-нибудь споет что-нибудь, что угодно!
Traigan a la loca de la muñeca!
Приведите сумасшедшую с куклой!





Writer(s): Alejandro Daniel Melingo, Daniel Alejandro Melingo, Cristian Barnes, Juan Luis Florencia Bonadeo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.