311 - Beautiful Disaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 311 - Beautiful Disaster




Beautiful Disaster
Прекрасная катастрофа
Today seems like a good day, to burn a bridge or two
Кажется, сегодня хороший день, чтобы сжечь пару мостов,
The one with old wood creaking that would burn away right on cue
Тот, со старым скрипучим деревом, который сгорит прямо на моих глазах.
I try to be not like that, but some people really suck
Я стараюсь быть не таким, но некоторые люди действительно бесят.
People need to get the axing, chalk it up to bad luck
Людей нужно ставить на место, спишем это на невезение.
I know a drugstore cowgirl; so afraid of getting bored
Я знаю одну девчонку-ковбоя; она так боится скуки,
She's always running from something; so many things ignored
Она всегда от чего-то бежит; так много всего игнорирует.
I might do that stuff if it didn't make me feel like shit
Я бы тоже так делал, если бы от этого мне не было так хреново.
I'm on some old reality tip so many trips in it
Я на старой доброй волне реальности, столько трипов в ней.
Beautiful disaster
Прекрасная катастрофа,
Flyin' down the street again
Снова летишь по улице.
I tried to keep up
Я пытался угнаться,
You wore me out and left me ate up
Ты измотала меня и оставила опустошенным.
Now I wish you all the luck
Теперь я желаю тебе только удачи.
You're a butterfly in the wind without a care
Ты как бабочка на ветру, беззаботная.
A pretty train crash to me and I can't care
Красивая крушение поезда для меня, а мне все равно.
I do I don't whatever
Делаю, не делаю, какая разница.
I know a drugstore cowgirl; so afraid of getting bored
Я знаю одну девчонку-ковбоя; она так боится скуки,
She's always running from something; so many things ignored
Она всегда от чего-то бежит; так много всего игнорирует.
I try to be not like this, but I thought it'd make a good song
Я стараюсь быть не таким, но подумал, что из этого получится хорошая песня.
There's nothing to see shows over; people just move along
Здесь больше не на что смотреть, шоу окончено; люди просто идут дальше.
Beautiful disaster
Прекрасная катастрофа,
Flyin' down the street again
Снова летишь по улице.
I tried to keep up
Я пытался угнаться,
You wore me out and left me ate up
Ты измотала меня и оставила опустошенным.
Now I wish you all the luck
Теперь я желаю тебе только удачи.
You're a butterfly in the wind without a care
Ты как бабочка на ветру, беззаботная.
A pretty train crash to me and I can't care
Красивая крушение поезда для меня, а мне все равно.
I do I don't whatever
Делаю, не делаю, какая разница.





Writer(s): Jonathan Michael Mclaughlin, Jamie Houston


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.