311 - Better Space - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 311 - Better Space




Better Space
Лучшее пространство
It's another day
Это новый день,
And a chance for discovery
И шанс для открытий.
Gonna get out my way
Я выберу свой путь,
Letting it out not smothering
Выпущу это наружу, не буду скрывать.
Moving in uncharted ground
Двигаюсь по неизведанной земле,
Filling hearts with how we hear the sound
Наполняя сердца тем, как мы слышим звук.
And we're on to another one in due time
И мы перейдем к другому в свое время.
Someday fell on a Monday by chance
Когда-то понедельник случайно стал особенным днем,
It had to happen given the circumstance
Это должно было случиться, учитывая обстоятельства.
And we're on to another one for better or worse
И мы перейдем к другому, к лучшему или худшему,
And we're gonna discover one no matter how adverse
И мы откроем его, каким бы неблагоприятным оно ни было.
I'll come around in a better space
Я вернусь в лучшем расположении духа,
You can take that as a certainty
Ты можешь быть в этом уверена.
You'll come around in a better place
Ты окажешься в лучшем месте,
That's how it's destined to be
Так суждено.
Coin devious loin
Извилистая монета,
Capricious desoin
Капризная судьба,
Auribus teneo lupum
Держу волка за уши,
Straighten your face
Выпрями свое лицо,
Never to be replaced
Тебя никогда не заменят.
Well we whip it up
Мы взбиваем это,
When laying the cut
Когда делаем нарезку,
Tracking ideas from the team
Отслеживая идеи команды,
Down for posterity
Для потомков.
Through the friction we came
Сквозь трения мы пришли,
Exploring every domain
Исследуя каждый домен,
Cross the musical sea
Пересекая музыкальное море,
In solidarity
В солидарности.
Someday fell on a Monday by chance
Когда-то понедельник случайно стал особенным днем,
It had to happen given the circumstance
Это должно было случиться, учитывая обстоятельства.
And we're on to another one for better or worse
И мы перейдем к другому, к лучшему или худшему,
And we're gonna discover one no matter how adverse
И мы откроем его, каким бы неблагоприятным оно ни было.
I'll come around in a better space
Я вернусь в лучшем расположении духа,
You can take that as a certainty
Ты можешь быть в этом уверена.
You'll come around in a better place
Ты окажешься в лучшем месте,
That's how it's destined to be
Так суждено.
Coin devious loin
Извилистая монета,
Capricious desoin
Капризная судьба,
Auribus teneo lupum
Держу волка за уши,
Straighten your face
Выпрями свое лицо,
Never to be replaced
Тебя никогда не заменят.





Writer(s): Douglas Vincent Martinez, Nicholas Hexum, Chad Ronald Sexton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.