Paroles et traduction 311 - Crack the Code
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crack the Code
Взломай код
i
want
the
words
Я
ищу
слов,
something
you
haven't
heard
Которых
ты
еще
не
слышала.
will
i
find
them
and
Найду
ли
я
их,
will
i
have
what
it
takes
И
хватит
ли
у
меня
духа
to
say
them
Произнести
их.
in
the
world
beside
В
мире,
который
за
гранью
this
one
there
are
no
lies
and
Этого,
нет
лжи
no
suspicion
И
подозрений.
only
dreams
without
end
Лишь
бесконечные
сны.
you
gotta
feel
what
i
mean
Ты
должна
почувствовать,
что
я
имею
в
виду,
look
into
my
eyes
and
know
Загляни
в
мои
глаза
и
пойми:
i'm
trying
to
come
clean
Я
пытаюсь
открыться
тебе,
but
i
stumble
every
time
Но
каждый
раз
спотыкаюсь,
and
then
the
words
they
escape
И
слова
ускользают,
fail
to
take
shape
Не
обретая
формы.
it's
all
in
the
code
now
(come
again)
Все
дело
в
коде
(попробуй
снова).
feel
what
i
mean
Почувствуй,
что
я
имею
в
виду,
look
into
my
eyes
and
know
Загляни
в
мои
глаза
и
пойми:
i'm
trying
to
come
clean
Я
пытаюсь
открыться
тебе,
but
i
stumble
every
time
Но
каждый
раз
спотыкаюсь,
and
then
the
words
they
escape
И
слова
ускользают,
fail
to
take
shape
Не
обретая
формы.
it's
all
in
the
code
now
Все
дело
в
коде.
will
you
let
me
retract
Позволишь
ли
ты
мне
забрать
свои
слова,
let
me
take
it
back
Вернуть
их?
sometimes
my
words
lack
and
my
Иногда
мне
не
хватает
слов,
и
мои
mind
flies
off
the
track
Мысли
сходят
с
рельсов.
what
i'm
trying
to
convey
is
miles
То,
что
я
пытаюсь
донести,
на
мили
from
what
i
say
Отличается
от
того,
что
я
говорю,
and
you
slip
away
И
ты
ускользаешь.
in
life
there
are
times
В
жизни
бывают
времена,
when
nothing
will
rhyme
Когда
ничто
не
складывается
в
рифму.
there
are
days
i
slip
Бывают
дни,
когда
я
оступаюсь,
when
i
know
i
should
climb
Хотя
знаю,
что
должен
стремиться
вверх.
breakin'
the
vows
i
swore
Я
нарушаю
клятвы,
i'd
never
break
Которые,
как
клялся,
никогда
не
нарушу.
a
harsh
word
a
white
lie
Грубое
слово,
ложь
во
спасение
–
easy
to
mistake
Легко
ошибиться.
where
have
you
been
Где
ты
была?
haven't
you
noticed
Разве
ты
не
заметила,
there's
no
map
that
exists
Что
не
существует
карты,
to
point
us
out
of
this
Которая
выведет
нас
отсюда?
my
heart
was
the
target
Мое
сердце
было
мишенью,
it
found
your
arrow
И
твоя
стрела
нашла
его.
baby
you
know
i
want
to
be
Малышка,
ты
же
знаешь,
я
хочу
быть
your
straight
and
narrow
Твоим
верным
и
преданным.
i
been
trying
to
transmit
a
feeling
Я
пытаюсь
передать
тебе
чувство,
i
been
hoping
you
receive
Я
надеюсь,
ты
принимаешь
what
i'm
revealing
То,
что
я
раскрываю.
see
the
main
thing
is
hang
with
me
Главное
– будь
со
мной
as
we
communicate
watch
out
Пока
мы
общаемся.
Смотри,
fenced
in
like
a
dog
between
houses
Заперт,
как
пес
между
домами,
balled
up
by
the
trouble
Скорчившись
от
проблем.
wrapped
up
in
the
things
that
Заплетается,
когда
я
говорю
о
том,
i
don't
know
Чего
не
знаю.
don't
you
know
Разве
ты
не
знаешь,
hoping
that
you
crack
the
code
Я
надеюсь,
что
ты
взломаешь
этот
код.
the
first
to
crack
the
code
Первая,
кто
взломает
мой
код.
(you
may
not
think
i'm
ready
to
(Возможно,
ты
думаешь,
что
я
не
готов
have
your
love
again)
oh
oh
Снова
принять
твою
любовь)
о-о
(you
may
not
think
i'm
ready)
(Возможно,
ты
думаешь,
что
я
не
готов)
you
are
the
first
to
crack
my
code
Ты
первая,
кто
взломает
мой
код.
i
want
the
words
Я
ищу
слов,
something
you
haven't
heard
Которых
ты
еще
не
слышала.
will
i
find
them
and
Найду
ли
я
их,
will
i
have
what
it
takes
И
хватит
ли
у
меня
духа
to
say
them
Произнести
их.
you
gotta
gotta
feel
what
i
mean
Ты
должна
почувствовать,
что
я
имею
в
виду,
look
into
my
eyes
and
know
Загляни
в
мои
глаза
и
пойми:
i'm
trying
to
come
clean
Я
пытаюсь
открыться
тебе,
but
i
stumble
every
time
Но
каждый
раз
спотыкаюсь,
and
then
the
words
they
escape
И
слова
ускользают,
fail
to
take
shape
Не
обретая
формы.
it's
all
in
the
code
now
Все
дело
в
коде.
didn't
i
know
i'm
wrong
wrong
Разве
я
не
знаю,
что
я
не
прав,
не
прав,
wrong
when
you
knew
Не
прав?
И
ты
это
знала.
you
didn't
have
to
give
me
so
long
Тебе
не
нужно
было
давать
мне
так
много
long
long
to
see
through
Времени,
чтобы
раскусить
меня.
not
predictable
what
i
will
do
Невозможно
предсказать,
что
я
сделаю,
but
you
know
Но
ты
знаешь,
cause
you
cracked
the
code
Потому
что
ты
взломала
мой
код.
your
body
is
a
country
Твое
тело
– это
страна,
that
you
know
i'll
return
to
В
которую
я
буду
возвращаться,
craving
like
a
family
heirloom
Желать
тебя,
как
семейную
реликвию,
that
i
am
into
Которая
мне
дорога.
no
baby
how
could
i
follow
Нет,
детка,
как
я
могу
не
следовать
everything
you
do
За
каждым
твоим
движением?
just
remember
when
we
touch
Просто
помни,
когда
мы
касаемся
друг
друга,
i
feel
so
renewed
Я
чувствую
себя
обновленным.
the
first
to
understand
me
that
Первая,
кто
понял
меня,
it
can't
work
if
we
can't
be
У
нас
ничего
не
получится,
если
мы
не
будем
open
and
true
Открыты
и
честны
друг
с
другом.
the
best
thing
to
happen
to
me
Лучшее,
что
случилось
со
мной,
let
it
be
told
Пусть
все
знают,
that
would
be
the
moment
that
you
Это
был
тот
момент,
когда
ты
cracked
my
code
oh
oh
Взломала
мой
код,
о-о.
the
first
to
crack
the
code
Первая,
кто
взломает
мой
код.
(you
may
not
think
i'm
ready
to
(Возможно,
ты
думаешь,
что
я
не
готов
have
your
love
again)
oh
oh
Снова
принять
твою
любовь)
о-о
(you
may
not
think
i'm
ready)
(Возможно,
ты
думаешь,
что
я
не
готов)
you
are
the
first
to
crack
my
code
Ты
первая,
кто
взломает
мой
код.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Douglas Vincent Martinez, Nicholas Hexum
Album
Evolver
date de sortie
05-08-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.