311 - Crack the Code - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 311 - Crack the Code




Crack the Code
Взломай код
i want the words
Я ищу слов,
something you haven't heard
Которых ты еще не слышала.
will i find them and
Найду ли я их,
will i have what it takes
И хватит ли у меня духа
to say them
Произнести их.
in the world beside
В мире, который за гранью
this one there are no lies and
Этого, нет лжи
no suspicion
И подозрений.
only dreams without end
Лишь бесконечные сны.
you gotta feel what i mean
Ты должна почувствовать, что я имею в виду,
look into my eyes and know
Загляни в мои глаза и пойми:
i'm trying to come clean
Я пытаюсь открыться тебе,
but i stumble every time
Но каждый раз спотыкаюсь,
and then the words they escape
И слова ускользают,
fail to take shape
Не обретая формы.
it's all in the code now (come again)
Все дело в коде (попробуй снова).
feel what i mean
Почувствуй, что я имею в виду,
look into my eyes and know
Загляни в мои глаза и пойми:
i'm trying to come clean
Я пытаюсь открыться тебе,
but i stumble every time
Но каждый раз спотыкаюсь,
and then the words they escape
И слова ускользают,
fail to take shape
Не обретая формы.
it's all in the code now
Все дело в коде.
will you let me retract
Позволишь ли ты мне забрать свои слова,
let me take it back
Вернуть их?
sometimes my words lack and my
Иногда мне не хватает слов, и мои
mind flies off the track
Мысли сходят с рельсов.
what i'm trying to convey is miles
То, что я пытаюсь донести, на мили
from what i say
Отличается от того, что я говорю,
and you slip away
И ты ускользаешь.
in life there are times
В жизни бывают времена,
when nothing will rhyme
Когда ничто не складывается в рифму.
there are days i slip
Бывают дни, когда я оступаюсь,
when i know i should climb
Хотя знаю, что должен стремиться вверх.
breakin' the vows i swore
Я нарушаю клятвы,
i'd never break
Которые, как клялся, никогда не нарушу.
a harsh word a white lie
Грубое слово, ложь во спасение
easy to mistake
Легко ошибиться.
where have you been
Где ты была?
haven't you noticed
Разве ты не заметила,
there's no map that exists
Что не существует карты,
to point us out of this
Которая выведет нас отсюда?
my heart was the target
Мое сердце было мишенью,
it found your arrow
И твоя стрела нашла его.
baby you know i want to be
Малышка, ты же знаешь, я хочу быть
your straight and narrow
Твоим верным и преданным.
i been trying to transmit a feeling
Я пытаюсь передать тебе чувство,
i been hoping you receive
Я надеюсь, ты принимаешь
what i'm revealing
То, что я раскрываю.
see the main thing is hang with me
Главное будь со мной
and relate
И пойми меня,
as we communicate watch out
Пока мы общаемся. Смотри,
fenced in like a dog between houses
Заперт, как пес между домами,
balled up by the trouble
Скорчившись от проблем.
my mouth gets
Мой рот
wrapped up in the things that
Заплетается, когда я говорю о том,
i don't know
Чего не знаю.
don't you know
Разве ты не знаешь,
hoping that you crack the code
Я надеюсь, что ты взломаешь этот код.
the first to crack the code
Первая, кто взломает мой код.
(you may not think i'm ready to
(Возможно, ты думаешь, что я не готов
have your love again) oh oh
Снова принять твою любовь) о-о
(you may not think i'm ready)
(Возможно, ты думаешь, что я не готов)
you are the first to crack my code
Ты первая, кто взломает мой код.
i want the words
Я ищу слов,
something you haven't heard
Которых ты еще не слышала.
will i find them and
Найду ли я их,
will i have what it takes
И хватит ли у меня духа
to say them
Произнести их.
you gotta gotta feel what i mean
Ты должна почувствовать, что я имею в виду,
look into my eyes and know
Загляни в мои глаза и пойми:
i'm trying to come clean
Я пытаюсь открыться тебе,
but i stumble every time
Но каждый раз спотыкаюсь,
and then the words they escape
И слова ускользают,
fail to take shape
Не обретая формы.
it's all in the code now
Все дело в коде.
didn't i know i'm wrong wrong
Разве я не знаю, что я не прав, не прав,
wrong when you knew
Не прав? И ты это знала.
you didn't have to give me so long
Тебе не нужно было давать мне так много
long long to see through
Времени, чтобы раскусить меня.
not predictable what i will do
Невозможно предсказать, что я сделаю,
but you know
Но ты знаешь,
cause you cracked the code
Потому что ты взломала мой код.
your body is a country
Твое тело это страна,
that you know i'll return to
В которую я буду возвращаться,
craving like a family heirloom
Желать тебя, как семейную реликвию,
that i am into
Которая мне дорога.
no baby how could i follow
Нет, детка, как я могу не следовать
everything you do
За каждым твоим движением?
just remember when we touch
Просто помни, когда мы касаемся друг друга,
i feel so renewed
Я чувствую себя обновленным.
the first to understand me that
Первая, кто понял меня,
would be you
Это ты.
it can't work if we can't be
У нас ничего не получится, если мы не будем
open and true
Открыты и честны друг с другом.
the best thing to happen to me
Лучшее, что случилось со мной,
let it be told
Пусть все знают,
that would be the moment that you
Это был тот момент, когда ты
cracked my code oh oh
Взломала мой код, о-о.
the first to crack the code
Первая, кто взломает мой код.
(you may not think i'm ready to
(Возможно, ты думаешь, что я не готов
have your love again) oh oh
Снова принять твою любовь) о-о
(you may not think i'm ready)
(Возможно, ты думаешь, что я не готов)
you are the first to crack my code
Ты первая, кто взломает мой код.





Writer(s): Douglas Vincent Martinez, Nicholas Hexum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.