Paroles et traduction 311 - First Straw
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
a
whole
new
way
of
looking
at
things
О,
совершенно
новый
взгляд
на
вещи,
The
way
you
react
to
phone
rings
То,
как
ты
реагируешь
на
телефонные
звонки,
The
way
it
feels
when
you
just
let
it
flow
То,
как
ты
чувствуешь,
когда
просто
позволяешь
всему
идти
своим
чередом.
Sometimes
I
wonder
just
how
it
could
be
Иногда
мне
интересно,
как
такое
возможно,
You
take
every
bit
before
we
see
it
off
the
rails
Ты
принимаешь
все
близко
к
сердцу,
до
того,
как
мы
видим,
как
все
идет
под
откос.
I
think
that
you
should
know
Я
думаю,
ты
должна
знать,
You
never
cease
to
amaze
me
Ты
не
перестаешь
меня
удивлять,
You
keep
me
from
going
crazy
Ты
не
даешь
мне
сойти
с
ума,
And
that's
one
thing
I
know
for
sure
И
это
я
знаю
точно.
Sometimes
I
see
just
how
it
all
will
be
Иногда
я
вижу,
как
все
будет,
Take
every
bit
it's
so
easy
the
first
straw
Ты
принимаешь
все
близко
к
сердцу,
это
так
легко,
первая
капля,
And
this
I
know
for
sure
И
это
я
знаю
точно.
The
first
straw
Первая
капля,
So
small
it
seemed
impossible
Такая
маленькая,
казалась
незначительной,
The
next
straw
Следующая
капля
Vanished
like
shooting
stars
that
fall
Испарилась,
как
падающая
звезда,
The
last
straw
Последняя
капля...
There's
no
reason
for
getting
there
at
all
Нет
причин
доводить
до
этого,
No
reason
to
take
it
there
at
all
Нет
причин
доводить
до
этого,
The
last
straw
can
land
in
your
mix
Последняя
капля
может
стать
роковой,
Your
best
day
could
be
apocalypse
Твой
лучший
день
может
стать
апокалипсисом.
Nobody
pay
attention
to
the
first
straw
Никто
не
обращает
внимания
на
первую
каплю,
It
seems
the
last
one
is
all
we
ever
saw
Кажется,
последняя
- это
все,
что
мы
видим.
The
first
straw's
a
metaphore
I
pick
up
myself
Первая
капля
- это
метафора,
которую
я
выбрал,
It
tells
me
something
by
showing
me
something
else
Она
говорит
мне
кое-что,
показывая
мне
что-то
другое.
I
think
that
you
should
know
Я
думаю,
ты
должна
знать,
The
first
straw
Первая
капля,
So
small
it
seemed
impossible
Такая
маленькая,
казалась
незначительной,
The
next
straw
Следующая
капля
Vanished
like
shooting
stars
that
fall
Испарилась,
как
падающая
звезда,
The
last
straw
Последняя
капля...
There's
no
reason
for
getting
there
at
all
Нет
причин
доводить
до
этого,
No
reason
to
take
it
there
at
all
Нет
причин
доводить
до
этого,
Everyone
reacts
when
it
gets
to
the
weight
of
breaking
their
back
Все
реагируют,
когда
груз
становится
невыносимым,
I
won't
let
that
be
us
cause
the
long
side
never
gave
back
Я
не
позволю
этому
случиться
с
нами,
потому
что
проигрывающая
сторона
никогда
не
возвращается.
The
first
straw
Первая
капля,
So
small
it
seemed
impossible
Такая
маленькая,
казалась
незначительной,
The
next
straw
Следующая
капля
Vanished
like
shooting
stars
that
fall
Испарилась,
как
падающая
звезда,
The
last
straw
Последняя
капля...
There's
no
reason
for
getting
there
at
all
Нет
причин
доводить
до
этого,
The
first
straw
Первая
капля,
So
small
it
seemed
impossible
Такая
маленькая,
казалась
незначительной,
The
next
straw
Следующая
капля
Vanished
like
shooting
stars
that
fall
Испарилась,
как
падающая
звезда,
The
last
straw
Последняя
капля...
There's
no
reason
for
getting
there
at
all
Нет
причин
доводить
до
этого,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Douglas Vincent Martinez, Nicholas Hexum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.