311 - Hive - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 311 - Hive




Hive
Улей
C-C-C-C-C-Coming like a nightmare
И-и-и-и-и-Иду, как кошмар,
Word like I'm gonna go for it
Слово, будто я собираюсь за этим идти.
Fuckin' around, and what ya got to show for it?
Валяешь дурака, и что ты можешь показать?
Let it be known that I'm in the zone
Пусть будет известно, что я в потоке,
And whatever I need I just pick up the phone
И что бы мне ни было нужно, я просто беру трубку,
'Cuz I'm true with it
Потому что я честен с этим,
You're new with it
Ты новичок в этом,
I just swing the thing and then I'm through with it
Я просто раскручиваю дело, а потом заканчиваю с ним.
I don't need friends to act like foes
Мне не нужны друзья, которые ведут себя как враги,
'Cuz I'm Nick Hexum, the one who knows about things
Потому что я Ник Хексум, тот, кто знает о вещах,
'Cuz it takes two and we swings better than you
Потому что нужно двое, и мы качаемся лучше, чем ты,
Then it's time for the dub and we roll into the club
Потом приходит время для победы, и мы катим в клуб,
And you know just what I do, I'm hittin' in the freak mode
И ты знаешь, что я делаю, я бью в угаре,
Puttin' on a load, sippin' on Guinny then lo and behold
Наваливаю по полной, потягиваю виски, и вот,
Una vision girl from bottom to top and yet I just can't stop, uh
Неземная девушка снизу доверху, и все же я не могу остановиться, а,
311 show them the air is rarefied
311 покажите им, что воздух разрежен,
Don't give a damn 'cuz the groove is hellafied
Наплевать, потому что грув адски крутой,
Grew up punk, listenin' to funk
Вырос на панке, слушал фанк,
I'm a hyper type of fella that does not touch junk
Я гиперактивный парень, который не прикасается к дряни.
You're the back of the pack and the bottom of the stack
Ты в конце стаи и на дне кучи,
That's what you get when you're steady talkin' shit
Вот что бывает, когда постоянно несешь чушь.
Not goin' for self, that shit is on the shelf
Не гонись за собой, это дерьмо на полке,
It's '95, we go for the hive
Сейчас 95-й, мы идем за ульем.
Listen up to this, you're gonna bump to this
Слушай сюда, ты будешь качаться под это,
And if I'm feelin' mean I'm gonna clutch my fist
И если я разозлюсь, я сожму кулак.
Now when I say mean, I mean I'm gonna rock it
Сейчас, когда я говорю "злой", я имею в виду, что я буду зажигать,
You're gonna find out, kid, I'm 'bout to shock it
Ты узнаешь, детка, я собираюсь взорвать это.
When I'm on I'm gone, I hear the beat that spawns
Когда я в ударе, я улетаю, я слышу ритм, который порождает
The way we freak it, and we kick up a storm
То, как мы отрываемся, и мы поднимаем бурю,
The day we turn to pop the show will stop, so
В тот день, когда мы обратимся к попсе, шоу закончится, так что
Feel the beat and get lost, now
Почувствуй ритм и потеряйся, а теперь
Back to part two, the hard way we play
Вернемся ко второй части, к тому, как жестко мы играем,
Sublime on time, to all the fans I'm SA
Sublime вовремя, для всех фанатов я SA.
And if you don't know I say check the show
И если ты не знаешь, я говорю, проверь шоу,
Do what you got to on the dance flo'
Делай, что должен, на танцполе.
Some say the style is wack but I say fuck that
Некоторые говорят, что стиль - отстой, но я говорю, к черту это,
Get the hell back and watch us rock the set
Убирайся к чертям и смотри, как мы жжем на сцене.
We cast the mold, bust it cold explode
Мы создаем форму, разбиваем ее холодным взрывом,
Mega-trendsetters known around the globe
Мега-законодатели моды, известные во всем мире,
Friends takin' you where you never been
Друзья ведут тебя туда, где ты никогда не был,
We done what we wanted craftin' poems
Мы сделали то, что хотели, создавая стихи,
You can rock, there is a glow around you
Ты можешь зажигать, вокруг тебя сияние,
Lose control, holmes, just like we do
Потеряй контроль, приятель, как мы.
Hard to obtain, brotha, what's my name?
Трудно достать, брат, как меня зовут?
Mad to find unlike ya' mama and your masquerade
Безумно найти, в отличие от твоей мамочки и твоего маскарада.
I drive a Mach-1, no dashboard Jesus
Я вожу Mach-1, без Иисуса на панели,
I hear voices say "that's Doug Martinez"
Я слышу голоса, говорящие: "Это Даг Мартинес".
You're all up in my mix like fuckin' Betty Crocker
Ты лезешь ко мне, как чертова Бетти Крокер,
You think you're playing me, but actually you're a jocker
Ты думаешь, что играешь со мной, но на самом деле ты шутник.
You bad mouth me bitch, man you givin' me juice
Ты плохо говоришь обо мне, сука, ты даешь мне сил,
It ain't nothin' but a party, everybody get loose
Это всего лишь вечеринка, все расслабьтесь.
Notice what I don't do when stress steps to me
Заметь, чего я не делаю, когда ко мне подкрадывается стресс,
Whatever your complaint, so sue me
Какими бы ни были твои жалобы, подавай на меня в суд.
I say fuck the naysayers and keep goin'
Я говорю: черту скептиков", и продолжаю идти,
Gotta do what I gotta do to get the people glowin'
Должен делать то, что должен, чтобы люди светились.
So let everybody gather, the more the better
Так что пусть все собираются, чем больше, тем лучше,
I represent the traveler, him he's a shredder
Я представляю путешественника, он - крушитель.
At ease with yourself and don't try to please me
Будь собой и не пытайся угодить мне,
I'm just here today then quickly, I'm out
Я здесь только сегодня, а потом быстро ухожу,
On the town one light I'm a glow worm
В городе, один на один со светом, я - светлячок,
For several hours wiggle jiggle like I'm a huge sperm
Несколько часов виляю и извиваюсь, как огромный сперматозоид.
Can't appreciate a brother's love of funky music
Не можешь оценить братскую любовь к фанк-музыке,
You think I'm a silly rabbit 'cuz my style has tricks
Ты думаешь, что я глупый кролик, потому что у моего стиля есть фишки,
Of the way I feel now I just got to rock
Из-за того, как я себя чувствую сейчас, я просто обязан зажигать,
The music be poppin' through me like electric shocks
Музыка пронзает меня, как электрические разряды.
I think and blink and I wink but that shit's not tiny
Я думаю, моргаю и подмигиваю, но это не мелочи,
'Cuz in a blink of an eyelash you will not find me
Потому что в мгновение ока ты меня не найдешь.
You're the back of the pack and the bottom of the stack
Ты в конце стаи и на дне кучи,
That's what you get when you're steady talkin' shit
Вот что бывает, когда постоянно несешь чушь.
Not goin' for self, that shit is on the shelf
Не гонись за собой, это дерьмо на полке,
It's '95, we go for the hive
Сейчас 95-й, мы идем за ульем.





Writer(s): Douglas Vincent Martinez, Nicholas Hexum, Chad Ronald Sexton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.