Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jackpot,
uh
split
shot
Jackpot,
uh,
Split
Shot
I'm
in
line
doing
fine
Ich
bin
dran
und
mir
geht's
gut
This
snapper
I've
got
the
bounty
Diesen
Schnapper
habe
ich
als
Prämie
Blessed
with
the
amount,
we
Gesegnet
mit
der
Menge,
wir
Never
guess,
the
best
is
yet
to
come
Ahnen
nie,
das
Beste
kommt
noch
Came
to
rock
the
fucking
block
Kam,
um
den
verdammten
Block
zu
rocken
If
you
don't
come
new
Wenn
du
nicht
neu
kommst
Then
you
might
get
dropped
Dann
könntest
du
fallen
gelassen
werden
I
think
it's
strange
Ich
finde
es
seltsam
The
thing's
the
same,
carry
on
Die
Sache
ist
die
gleiche,
mach
weiter
Season's
deranged
Die
Jahreszeit
ist
verrückt
Like
the
one
we
call
will
be
gone
Wie
der,
den
wir
nennen,
wird
verschwunden
sein
With
the
touch
of
my
wand
Mit
der
Berührung
meines
Zauberstabs
You
are
my
God,
you're
my
guardian
Bist
du
mein
Gott,
du
bist
mein
Beschützer
I
hit
the
jackpot,
I'm
the
lucky
one
Ich
habe
den
Jackpot
geknackt,
ich
bin
der
Glückliche
My
fortune
endless,
never
coming
undone,
uh
Mein
Glück
ist
endlos,
geht
nie
unter,
uh
Moving,
I'm
a
nomad
In
Bewegung,
ich
bin
ein
Nomade
Another
girl's
voice
is
the
noises
rad
Die
Stimme
eines
anderen
Mädchens,
die
Geräusche
sind
krass
My
treasure
is
soul,
aren't
you
glad
Mein
Schatz
ist
die
Seele,
bist
du
nicht
froh?
I
get
psychedelic
with
a
pen
and
a
pad
Ich
werde
psychedelisch
mit
Stift
und
Block
Rooming
up
in
NO
it's
about
that
critical
Wohne
in
New
Orleans,
es
geht
um
das
Kritische
Find
it
difficult
to
be
so
analytical
Finde
es
schwierig,
so
analytisch
zu
sein
I'm
filled
with
hope
Ich
bin
voller
Hoffnung
The
rope
it
won't
hang
you
Das
Seil
wird
dich
nicht
erhängen
Sit
your
ass
down
and
come
in
rangoon
Setz
deinen
Hintern
hin
und
komm
nach
Rangun
Right
about
now
it's
about
that
time
Genau
jetzt
ist
es
ungefähr
diese
Zeit
You
know
I
crack
the
coconut
and
I
twist
up
the
lime
Du
weißt,
ich
knacke
die
Kokosnuss
und
drehe
die
Limette
auf
I've
been
on
the
road
like
a
Seminole
warrior
Ich
war
unterwegs
wie
ein
Seminole-Krieger
Passing
up
the
tales
like
the
one
they
wrote
the
story
for
Gebe
die
Geschichten
weiter,
wie
die,
für
die
sie
die
Story
geschrieben
haben
Everybody
jump
Alle
mal
springen
What
are
the
chances
Wie
stehen
die
Chancen?
The
odds
must
be
enhanced
Die
Quoten
müssen
verbessert
werden
It's
a
wild
card
that
you
threw
Es
ist
eine
Wildcard,
die
du
geworfen
hast
Of
all
the
places
to
end
up
Von
all
den
Orten,
an
denen
man
landen
kann
It
amazes
me
Es
erstaunt
mich
After
all
we've
been
through
Nach
allem,
was
wir
durchgemacht
haben
All
the
people
say
woah
Alle
Leute
sagen
woah
Let
me
hear
you
say
woah
Lasst
mich
euch
woah
sagen
hören
Uh,
what,
woah
Uh,
was,
woah
Give
'em
what
you
got
'til
you
hit
that
spot
Gib
ihnen,
was
du
hast,
bis
du
diesen
Punkt
triffst
We
hit
the
jackpot
Wir
haben
den
Jackpot
geknackt
The
lotto,
lucky
dot
Das
Lotto,
den
Glückspunkt
So
the
path
that
we
tread
Also
den
Weg,
den
wir
beschreiten
We
pave
the
bars
of
gold
Pflastern
wir
mit
Goldbarren
Now
we
got
it
Jetzt
haben
wir
es
How
we
bought
it
Wie
wir
es
gekauft
haben
Sweating
from
stage
to
stage
Schwitzen
von
Bühne
zu
Bühne
A
lot
of
it
Eine
Menge
davon
And
if
we
won
the
chance
to
dance
Und
wenn
wir
die
Chance
hätten
zu
tanzen
And
do
it
all
again
Und
alles
noch
einmal
zu
machen
We
wouldn't
change
a
thing
Wir
würden
nichts
ändern
There
is
no
other
end
Es
gibt
kein
anderes
Ende
The
pinnacle
we
reached
Den
Gipfel,
den
wir
erreicht
haben
We
knew
it
was
possible
Wir
wussten,
dass
es
möglich
war
How
we
got
here
Wie
wir
hierher
gekommen
sind
Overcoming
obstacles
Hindernisse
überwinden
Right
about
now
it's
about
that
time
Genau
jetzt
ist
es
ungefähr
diese
Zeit
You
know
I
crack
the
coconut
and
I
twist
up
the
lime
Du
weißt,
ich
knacke
die
Kokosnuss
und
drehe
die
Limette
auf
I've
been
on
the
road
like
a
Seminole
warrior
Ich
war
unterwegs
wie
ein
Seminole-Krieger
Passing
up
the
tales
like
the
one
they
wrote
the
story
for
Gebe
die
Geschichten
weiter,
wie
die,
für
die
sie
die
Story
geschrieben
haben
Reside
West
Coast
from
the
Mid
West
Wohne
an
der
Westküste,
komme
aus
dem
Mittleren
Westen
Take
what
you
like
and
fuck
all
the
rest,
man
Nimm,
was
dir
gefällt,
und
scheiß
auf
den
Rest,
Mann
We
only
enter
in
one
contest
Wir
nehmen
nur
an
einem
Wettbewerb
teil
That
we
made
up
ourselves
Den
wir
selbst
erfunden
haben
That's
to
be
the
311'est
Das
ist,
der
311-igste
zu
sein
Everybody
jump
Alle
mal
springen
What
are
the
chances
Wie
stehen
die
Chancen?
The
odds
must
be
enhanced
Die
Quoten
müssen
verbessert
werden
It's
a
wild
card
that
you
threw
Es
ist
eine
Wildcard,
die
du
geworfen
hast
Of
all
the
places
to
end
up
Von
all
den
Orten,
an
denen
man
landen
kann
It
amazes
me
Es
erstaunt
mich
After
all
we've
been
through
Nach
allem,
was
wir
durchgemacht
haben
What
are
the
chances
Wie
stehen
die
Chancen?
The
odds
must
be
enhanced
Die
Quoten
müssen
verbessert
werden
It's
a
wild
card
that
you
threw
Es
ist
eine
Wildcard,
die
du
geworfen
hast
Of
all
the
places
to
end
up
Von
all
den
Orten,
an
denen
man
landen
kann
It
amazes
me
Es
erstaunt
mich
After
all
we've
been
through
Nach
allem,
was
wir
durchgemacht
haben
All
the
people
say
woah
Alle
Leute
sagen
woah
Let
me
hear
you
say
woah
Lasst
mich
euch
woah
sagen
hören
Uh,
what,
woah
Uh,
was,
woah
Give
'em
what
you
got
'til
you
hit
that
spot
Gib
ihnen,
was
du
hast,
bis
du
diesen
Punkt
triffst
To
the
death
of
dismay
Zum
Tod
der
Bestürzung
Disc
jock
to
the
truth
Discjockey
zur
Wahrheit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Douglas Vincent Martinez, Nicholas Hexum, Chad Ronald Sexton
Album
Uplifter
date de sortie
28-05-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.