Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long for the Flowers
Sehnsucht nach den Blumen
Between
this
world
and
the
next
Zwischen
dieser
Welt
und
der
nächsten
I
want
to
locate
a
bit
of
you
Möchte
ich
ein
Stück
von
dir
finden
Will
I
feel
it
or
gaze
in
emptiness
Werde
ich
es
fühlen
oder
in
die
Leere
starren
Who'd
guess
it
could
be
so
unfinished
Wer
hätte
gedacht,
dass
es
so
unvollendet
sein
könnte
A
never
ending
infernal
process
Ein
nie
endender,
infernalischer
Prozess
Yeah
where
is
that
bliss
Ja,
wo
ist
diese
Glückseligkeit
The
ordinary
life
I
knew
that
was
so
exquisite
Das
gewöhnliche
Leben,
das
ich
kannte,
das
so
exquisit
war
You
long
for
the
flowers
Du
sehnst
dich
nach
den
Blumen
I
get
more
from
the
hours
spent
Ich
schöpfe
mehr
aus
den
Stunden
Minutes
that
are
free
of
dissent
Minuten,
die
frei
von
Zwietracht
sind
A
day
without
argument
Ein
Tag
ohne
Streit
You
said
you
long
for
the
flowers
Du
sagtest,
du
sehnst
dich
nach
den
Blumen
That
you
remember
An
die
du
dich
erinnerst
A
song
sang
from
the
shower
Ein
Lied,
gesungen
aus
der
Dusche
How
I
used
to
bend
words
Wie
ich
früher
Worte
verdrehte
You
asked
me
where
did
all
that
go
Du
fragtest
mich,
wo
all
das
geblieben
ist
And
I
have
no
answer
Und
ich
habe
keine
Antwort
I
admit
that
I'm
giving
up
hope
Ich
gebe
zu,
dass
ich
die
Hoffnung
aufgebe
And
wondering
if
it
can
survive
Und
mich
frage,
ob
es
überleben
kann
One
day
will
we
just
begin
again
Werden
wir
eines
Tages
einfach
wieder
anfangen
One
day
will
we
begin
again
Werden
wir
eines
Tages
wieder
anfangen
You
said
you
long
for
the
flowers
Du
sagtest,
du
sehnst
dich
nach
den
Blumen
That
you
remember
An
die
du
dich
erinnerst
A
song
sang
from
the
shower
Ein
Lied,
gesungen
aus
der
Dusche
How
I
used
to
bend
words
Wie
ich
früher
Worte
verdrehte
You
asked
me
where
did
all
that
go
Du
fragtest
mich,
wo
all
das
geblieben
ist
And
I
have
no
answer
Und
ich
habe
keine
Antwort
I
admit
that
I'm
giving
up
hope
Ich
gebe
zu,
dass
ich
die
Hoffnung
aufgebe
And
wondering
if
it
can
survive
Und
mich
frage,
ob
es
überleben
kann
Don't
think
I
take
lightly
Glaub
nicht,
dass
ich
es
auf
die
leichte
Schulter
nehme
The
wilting
we
feel
Das
Welken,
das
wir
fühlen
I
wish
for
surviving
Ich
wünsche
mir,
dass
wir
überleben
But
time,
but
time
Aber
die
Zeit,
aber
die
Zeit
It
steals
like
a
thief
Sie
stiehlt
wie
ein
Dieb
Whoa,
don't
think
I
take
take
lightly
Whoa,
glaub
nicht,
dass
ich
es
auf
die
leichte
Schulter
nehme
The
wilting
we
feel
Das
Welken,
das
wir
fühlen
I
wish
for
surviving
Ich
wünsche
mir,
dass
wir
überleben
But
time,
but
time
Aber
die
Zeit,
aber
die
Zeit
It
steals
like
a
thief
Sie
stiehlt
wie
ein
Dieb
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Douglas Vincent Martinez, Nicholas Hexum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.