Paroles et traduction 311 - Made in the Shade
Sitting
by
the
bedroom
window
Сидя
у
окна
спальни
Looking
at
a
slideshow
on
a
Sunday
Просмотр
слайд-шоу
в
воскресенье
But
it's
Monday,
well
how
would
I
know
Но
сегодня
понедельник,
ну
откуда
мне
знать
I've
been
looking
at
the
same
old
window
Я
смотрел
на
то
же
самое
старое
окно
Years
later
on
a
Monday,
thinking
something
Спустя
годы
в
понедельник,
думая
о
чем-то
Would
come
from
doing
the
same
thing
Пришло
бы
от
того
же
самого
About
time
to
give
up
on
the
same
old
stuff
I'm
stuck
on
Пришло
время
отказаться
от
тех
же
старых
вещей,
на
которых
я
застрял
And
just
say
that
it
went
wrong
and
move
it
along
И
просто
скажи,
что
все
пошло
не
так,
и
двигайся
дальше.
Sayonara,
till
tomorrow,
it's
just
how
it
goes
sometimes
Сайонара,
до
завтра,
иногда
так
бывает
You
gotta
keep
on
climbing
the
hill
Ты
должен
продолжать
подниматься
на
холм
Cause
if
you
think
you'll
make
it
you
will
Потому
что,
если
ты
думаешь,
что
справишься,
ты
справишься.
Go
swimming
quick
like
a
fish
and
every
wish
will
be
fulfilled
Плавайте
быстро,
как
рыба,
и
каждое
желание
исполнится.
Strike
up
and
start
the
parade
Забастуйте
и
начните
парад
Cutting
down
the
weeds
keep
swinging
the
blade
Вырубая
сорняки,
продолжайте
размахивать
лезвием.
And
when
you
fire
that
warning
shot
И
когда
ты
делаешь
этот
предупредительный
выстрел
you'll
have
a
spot
made
in
the
shade
У
вас
будет
место
в
тени
Standing
at
a
side
street
station
Стою
на
станции
в
переулке
Feeling
like
a
one
way
on
the
down
low
Чувствую
себя
в
одну
сторону
на
низком
уровне
Flying
solo
till
further
delay
Летаю
в
одиночку
до
дальнейшей
задержки.
Easy
blame
it
on
procrastination
Легко
свалить
вину
на
прокрастинацию
Always
hoping
somehow
that
the
nonsense
Всегда
надеясь
на
то,
что
ерунда
This
time
will
make
sense,
stuck
in
circles
На
этот
раз
будет
смысл,
застрял
в
кругах
Faces
in
the
sunshine,
they
never
look
at
mine
Лица
на
солнце,
они
никогда
не
смотрят
на
меня.
People
just
walk
by,
and
keep
their
eyes
low
Люди
просто
проходят
мимо
и
опускают
глаза
Sayonara,
till
tomorrow
its
just
how
it
goes
Sometimes
Сайонара,
до
завтра
всё
так
и
бывает
Иногда
You
gotta
keep
on
climbing
the
hill
Ты
должен
продолжать
подниматься
на
холм
Cause
if
you
think
you'll
make
it
you
will
Потому
что,
если
ты
думаешь,
что
справишься,
ты
справишься.
Go
swimming
quick
like
a
fish
and
every
wish
will
be
fulfilled
Плавайте
быстро,
как
рыба,
и
каждое
желание
исполнится.
Strike
up
and
start
the
parade
Забастуйте
и
начните
парад
Cutting
down
the
weeds
keep
swinging
the
blade
Вырубая
сорняки,
продолжайте
размахивать
лезвием.
And
when
you
fire
that
warning
shot
И
когда
ты
делаешь
этот
предупредительный
выстрел
you'll
have
a
spot
made
in
the
shade
У
вас
будет
место
в
тени
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scott Ralston, Nicholas Hexum, Aaron Wills, Chad Ronald Sexton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.