Paroles et traduction 311 - Nix Hex (Live)
Nix Hex (Live)
Никаких проклятий (Live)
Sways
away
the
haze
Разгоняющее
дымку.
They
spent
contemplating,
formulating,
theory
siring
above
me
swimming
Они
тратили
время
на
размышления,
формулировки,
порождая
теории
надо
мной,
плывущим.
Pay
tribute
to
the
few
we
look
up
to
Воздадим
должное
тем
немногим,
кем
мы
восхищаемся.
Come
again
Начинай
сначала,
You
my
soul
fool
Ты,
дурачок
мой
сердечный.
Who
will
know
us
but
our
brothers
Кто
узнает
нас,
кроме
наших
братьев?
Those
who
down
with
us
are
thinking
Те,
кто
с
нами,
думают.
New
school,
tip
top,
pound
the
feeble
Новая
школа,
на
цыпочках,
круша
слабых.
Walking
and
talking
Идем
и
болтаем,
Low
down
and
evil
Подлые
и
злобные.
Follow
me
now
Следуй
за
мной,
The
nix
hex
is
on
Проклятье
снято.
Would
everybody
just
look
at
the
hook
Эй,
все,
посмотрите
на
этот
хук,
I
took
it
strait
from
my
brain
Я
взял
его
прямо
из
своего
мозга.
Reminds
me
of
the
time
I
was
insane
Он
напоминает
мне
о
том
времени,
когда
я
был
не
в
себе,
And
so
I
wrote
it
when
I
was
loaded
И
поэтому
я
написал
его,
когда
был
под
кайфом,
And
voted
the
least
likely
to
turn
out
like
a
square
И
проголосовал
за
то,
чтобы
меньше
всего
походить
на
зануду.
I'm
singing
it
for
your
mind
and
no
Я
пою
это
не
для
твоего
разума,
I'm
singing
it
for
your
ears
Я
пою
это
для
твоих
ушей.
Jump
up
and
down
and
leave
the
ground
and
know
that's
why
your
here
Вставай,
прыгай,
отрывайся
от
земли
и
знай,
что
ты
здесь
именно
для
этого.
And
they
say
down
diggey
down
down,
down
diggey
diggey
down,
stronger,
longer
А
они
говорят:
"Давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
сильнее,
дольше".
Line
up
your
ways
of
know
what
I'm
thinking
say
it
again
Стройте
свои
догадки,
о
чем
я
думаю,
скажите
это
еще
раз.
And
now
I'm
with
my
home
team
back
with
a
good
seat
А
теперь
я
со
своей
командой,
вернулся
на
хорошее
местечко.
I
gladwick
like
chadwick
to
tell
you
what
I
mean
Я
как
Глэдвик,
как
Чедвик,
говорю
тебе,
что
я
имею
в
виду.
Were
laying
back
on
it
just
like
good
sex
Мы
расслабляемся,
как
будто
это
хороший
секс,
Smooth
yet
physcodelic
its
called
the
nix
hex-um
Плавный,
но
психоделический,
это
называется
"Никаких
проклятий",
хм.
The
monologue
of
a
singalong
Монолог
песни
для
всех,
Las
banderas
de
san
juan
piden
pa?
Лас
Бандерас
де
Сан-Хуан
просят
па?
"I'm
feelin'
fine,
lord
it's
time"?
Go
tell
it
on
a
mountain,
then
again
bring
a
friend
"Я
чувствую
себя
прекрасно,
Господи,
пришло
время"?
Иди,
расскажи
это
на
горе,
и
еще
раз,
приведи
друга.
You'll
maybe
get
dizzy
with
a
scence
of
vertigo
Возможно,
у
тебя
закружится
голова
от
головокружения.
Uplifted
soul
from
the
view
that
I'm
on
nothin'
but
love
Моя
душа
возвышается
от
того,
что
я
вижу,
только
любовь,
But
love
in
my
blood
sonic
in
the
vortex
Только
любовь
в
моей
крови,
звучащая
в
вихре.
This
is
the
hip
thing
Это
модная
штука
Called
the
nix
hex
Называется
"Никаких
проклятий".
Come
see
me
now
come
see
me
now
baby
Иди
ко
мне,
иди
ко
мне,
детка,
Come
see
me
now
come
see
me
now
aye
Иди
ко
мне,
иди
ко
мне,
эй,
Come
see
me
now
come
see
me
now
Baby
Иди
ко
мне,
иди
ко
мне,
детка,
Come
see
me
now
come
see
me
now
Иди
ко
мне,
иди
ко
мне.
I'm
wickedy
wild
I
need
to
put
down
Я
чертовски
дикий,
мне
нужно
успокоиться,
I
come
without
a
wreck
so
let's
get
Я
прихожу
без
проблем,
так
давай,
I'm
wickedy
wild
I
need
to
put
down
Я
чертовски
дикий,
мне
нужно
успокоиться,
I
come
without
a
wreck
so
let's
get
down
Я
прихожу
без
проблем,
так
давай
же.
I
want
to
make
some
music
in
this
country
Я
хочу
создавать
музыку
в
этой
стране,
And
I
am
the
rhythm
missionary
with
the
melody
И
я
- ритмичный
миссионер
с
мелодией.
Wait
a
minute,
just
a
minute
Минутку,
всего
минутку.
Yes
yes
time
to
rhyme
and
shine
now
rip
it
rip
Да-да,
время
рифмовать
и
сиять,
давай,
давай.
Jump
up
and
down
cause
that's
the
311
style
Прыгай
вверх
и
вниз,
ведь
это
стиль
311,
Cruise
on
by
the
frowners,
float
follow
me
now
with
a
smile
Проплыви
мимо
хмурых
лиц,
плыви
за
мной
с
улыбкой.
I
got
a
golden
ticket
not
gonna
even
pick
it
У
меня
есть
золотой
билет,
я
даже
не
буду
его
выбирать.
I
heard
it
he
said
it
I
heard
it
but
it
we
but
it
went
something
like
Я
слышал
это,
он
сказал
это,
я
слышал
это,
но
это
мы,
но
это
прозвучало
как-то
так:
The
rhythm
will
make
you
want
to
move
your
body
Ритм
заставит
тебя
двигаться,
I
had
it
once
and
never
ever
forgot
it
У
меня
это
было
однажды,
и
я
никогда
этого
не
забуду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Douglas Vincent Martinez, Nicholas Lofton Hexum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.