311 - Random - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 311 - Random




Random
Случайность
Sound boy proceed to blast into the galaxy, oh~oh
Звукарь, продолжай взрываться в галактику, о~о
Go back rocket man into the sky you'll see, oh~oh
Возвращайся, ракетчик, в небо ты увидишь, о~о
Hear it all the time, come back rewind
Слышишь это всё время, вернись, перемотай
Aliens are waiting up in the sky
Пришельцы ждут в небе
Sound boy proceed to blast into the galaxy, oh~oh
Звукарь, продолжай взрываться в галактику, о~о
Sound boy you come round
Звукарь, ты приходишь
Sound boy you stay
Звукарь, ты остаёшься
No one gonna harm you
Никто не причинит тебе вреда
The all want you to play
Все хотят, чтобы ты играл
I watch the birds of prey that hunt the canyon below my house
Я наблюдаю за хищными птицами, которые охотятся в каньоне под моим домом
They're looking for a meal like a lizard or a mouse
Они ищут еду, например ящерицу или мышь
I wonder if they appreciate the setting like me
Интересно, ценят ли они обстановку так же, как я
To control your own direction, choose to be free and
Чтобы контролировать своё направление, выбирай свободу и
I reserve the right to be as trite as I want
Я оставляю за собой право быть банальным, когда захочу
And you can lick but don't bite, I toss you here to Vermont
И ты можешь лизать, но не кусайся, я отправляю тебя в Вермонт
I kick it lickety split and hand it to the man in the tan van
Я действую быстро и передаю это парню в коричневом фургоне
And, and as for you and your crew, I don't hate you
И, что касается тебя и твоей команды, я не ненавижу вас
Peace is my priority 'cuz Marley said for surety
Мир - мой приоритет, потому что Марли сказал это наверняка
And what do you think I'm doin'?
И как ты думаешь, чем я занимаюсь?
I'm not only here for screwin' yo
Я здесь не только для того, чтобы трахаться, детка
And if it's sore take care of it
А если болит, позаботься об этом
Perhaps from too much stucking
Возможно, от слишком сильного сосания
But anytime you're aware of it then keep on fucking
Но как только ты осознаешь это, продолжай трахаться
You know we're cool, when we come 'bout
Ты знаешь, мы крутые, когда приходим
(Isn't that random?)
(Не правда ли, случайно?)
Hear, so clear, no dear, and in you ear, you know people
Слушай, так ясно, нет, дорогая, и в твоё ухо, ты знаешь, люди
(Oh~oh, isn't that random? Gonna freak do it national)
(О~о, не правда ли, случайно? Сделаем это по-настоящему)
Get ready for come, pick up, uh so what
Приготовься к приходу, подбери, э-э, ну и что
I said sound boy is gonna rock you, oh
Я сказал, что звукарь тебя заведёт, о
(Isn't that random?)
(Не правда ли, случайно?)
Hear clear, so dear and in your ear
Слышишь ясно, так мило и в твоё ухо
You know people, rock steady, hey
Ты знаешь, люди, рок-стабильность, эй
(Oh~oh, isn't that random?)
(О~о, не правда ли, случайно?)
To be the one who has it all is not that hard
Быть тем, у кого есть всё, не так уж и сложно
And I be that type of dude in a funky car
И я буду тем парнем на крутой тачке
I dream of a suit that'll fit my ride
Я мечтаю о костюме, который подойдёт к моей тачке
When I recognize my girl from a former life
Когда я узнаю свою девушку из прошлой жизни
I love it when the only sound that I hear is your infectious laughter
Мне нравится, когда единственный звук, который я слышу, - это твой заразительный смех
I will hear you again in 800 years if I'm still lucky
Я услышу тебя снова через 800 лет, если мне всё ещё повезёт
Go north on Outpost then take a left on Mulholland
Иди на север по Аутпост, затем поверни налево на Малхолланд
To me that's where I like it and Macapa Drive is callin'
Для меня это то, что мне нравится, и Макапа Драйв зовёт
I get up to the sun and then I stretch out
Я встаю к солнцу и потягиваюсь
It's beginning to look like summer
Похоже, начинается лето
And I'm down with no doubt, swing
И я в деле без сомнения, качайся
You know we're cool, when we come 'bout
Ты знаешь, мы крутые, когда приходим
(Isn't that random?)
(Не правда ли, случайно?)
Hear clear, no fear, so dear, and in you ear, you know people
Слышишь ясно, нет страха, так мило, и в твоё ухо, ты знаешь, люди
(Oh~oh, isn't that random? Gonna freak do it national)
(О~о, не правда ли, случайно? Сделаем это по-настоящему)
Rock steady for come, pick up, uh so what
Рок-стабильность для прихода, подбери, э-э, ну и что
I said sound boy is gonna rock you, oh
Я сказал, что звукарь тебя заведёт, о
(Isn't that random?)
(Не правда ли, случайно?)
Hear clear, no fear and in your ear
Слышишь ясно, нет страха и в твоё ухо
You know people, rock steady, hey
Ты знаешь, люди, рок-стабильность, эй
(Oh~oh, isn't that random?)
(О~о, не правда ли, случайно?)
I break a silly peace for offering
Я нарушаю глупый мир за предложение
Rap weasel then I'm boffering
Рэп-ласка, потом я трахаюсь
I give you an exclusive on my playlist
Я даю тебе эксклюзив на мой плейлист
The thoughts and styles I kick are from a random hat pick
Мысли и стили, которые я выдаю, взяты из случайной шляпы
That's why most radio will never play this, tell 'em again
Вот почему большинство радиостанций никогда не поставят это, скажи им ещё раз
Me a rude boy from Omaha, Nebraska
Я - грубиян из Омахи, Небраска
Sick as a porno flick yet gold as precious laughter
Омерзительный, как порнофильм, но золотой, как драгоценный смех
Many don't agree but we can't care about that
Многие не согласны, но нам всё равно
'Cuz we're never gonna wear the old hat, spoken
Потому что мы никогда не будем носить старую шляпу, говорю тебе





Writer(s): Douglas Vincent Martinez, Nicholas Hexum, Chad Ronald Sexton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.