311 - Salsa - traduction des paroles en allemand

Salsa - 311traduction en allemand




Salsa
Salsa
We were born in the seventies
Wir wurden in den Siebzigern geboren
The rippin and rhyming and brethren see
Das Rappen und Reimen und Brüder sehen
We're filling taste great
Wir schmecken großartig
In the old school I was eight
In der alten Schule war ich acht
Fot the new school I was late
Für die neue Schule war ich spät dran
But in high school I was debate
Aber in der High School war ich in Debatten
I rate in the great state of California
Ich bewerte im großartigen Staat Kalifornien
I'm warning ya
Ich warne dich
Je vais a la plage parce que le guignol est chouette!
Je vais à la plage parce que le guignol est chouette!
I kick nonsense in French tasty like Crepe Suzette
Ich rede Unsinn auf Französisch, lecker wie Crêpe Suzette
I bet you're feeling famished for a 311 sandwich
Ich wette, du bist ausgehungert nach einem 311-Sandwich
Not the wack DJ's that I'm a damage
Nicht die schlechten DJs, die ich beschädige
I like a beat that's unique and I like my head zooming
Ich mag einen Beat, der einzigartig ist, und ich mag es, wenn mein Kopf summt
And in my Continental you know that shit's booming
Und in meinem Continental weißt du, dass das Ding boomt
With the diamond in the back suicide doors
Mit dem Diamanten hinten, Selbstmördertüren
You can look from here to eternity
Du kannst von hier bis in die Ewigkeit schauen
And never receive your morsel.
Und wirst deinen Bissen nie erhalten.
Another tale of ordinary madness
Eine weitere Geschichte von gewöhnlichem Wahnsinn
The girl who gave you her sex I heard was homeless say
Das Mädchen, das dir ihren Sex gab, war obdachlos, habe ich gehört, sag
All I really wanna is to feel nirvana
Alles, was ich wirklich will, ist Nirvana fühlen
Won't you take me tonight and we just might find
Willst du mich heute Nacht mitnehmen und wir könnten vielleicht finden
A bottle of wine and feel our nasty nature
Eine Flasche Wein und unsere schmutzige Natur fühlen
Your toung lickin' up my tounge
Deine Zunge leckt meine Zunge auf
Your radio pickin' up a smokey jazz love song
Dein Radio empfängt einen rauchigen Jazz-Liebessong
Madness becomes you even though your
Wahnsinn steht dir gut, obwohl du
Livin' life it's hard to exist when you're tempted
Dein Leben lebst, ist es schwer zu existieren, wenn du versucht bist
By flesh you wanna bust through
Vom Fleisch, durch das du brechen willst
Beautiful legs in the bar there is poetry
Schöne Beine in der Bar, da ist Poesie
She bends and suspends and her ass
Sie beugt und streckt sich und ihr Hintern
Is a marvelous thing
Ist eine wunderbare Sache
A dance dancin' at a club the Hereafter
Ein Tanz, tanzend in einem Club, dem Jenseits
Who can't really dance but that doesn't really matter
Die nicht wirklich tanzen kann, aber das spielt keine Rolle
And she won't hear applause
Und sie wird keinen Applaus hören
Cus your drunk and lost
Weil du betrunken und verloren bist
All light is gone
Alles Licht ist verschwunden
Your arms spread like a cross
Deine Arme ausgebreitet wie ein Kreuz
And you're dreaming that the world
Und du träumst, dass die Welt
Will soon fall apart
Bald zusammenbrechen wird
Topless firl in your gaze
Oben-ohne-Mädchen in deinem Blick
Which is hazy
Der verschwommen ist
Takes your dollar
Nimmt deinen Dollar
In the gutter without cigarettes
In der Gosse ohne Zigaretten
Or wine your hungover
Oder Wein, du hast einen Kater
I was warned of your normal
Ich wurde vor deinem normalen
Behaviour and felt
Verhalten gewarnt und fühlte
My life was too short to
Mein Leben war zu kurz, um
Consider your wack self
Dein schlechtes Selbst zu berücksichtigen
It's like this when you dip down
Es ist so, wenn du dich duckst
And you are boxin'
Und du boxt
Reeling against the ropes and you
Taumelst gegen die Seile und du
Face some young Mexican
Stehst einem jungen Mexikaner gegenüber
Your scrappin' your kneck gets
Du kämpfst, dein Nacken wird
Snapped back your eyes have bled
Zurückgeschnappt, deine Augen haben geblutet
Your thinking' about a comeback
Du denkst über ein Comeback nach
But your takin' it to the head
Aber du nimmst es auf den Kopf
You little bastard
Du kleiner Mistkerl
Better watch you back
Pass besser auf deinen Rücken auf
Cuz we're after
Denn wir sind hinter
Your punk ass by God we're gonna jack it
Deinem Punk-Arsch her, bei Gott, wir werden ihn schnappen
You're played out and small time
Du bist ausgespielt und unbedeutend
And your show is over
Und deine Show ist vorbei
You're 'bout as lucky as a three leaf clover
Du hast ungefähr so viel Glück wie ein dreiblättriges Kleeblatt
And your older ho bag sceezer
Und deine ältere Schlampe
In her droopy saggy skin
In ihrer schlaffen, hängenden Haut
Who thoughtshe was a model
Die dachte, sie wäre ein Model
But in truth a never-has-been
Aber in Wahrheit ein Niemals-gewesen
You both are fools
Ihr beide seid Narren
You and your cheap rooms too
Du und deine billigen Zimmer auch
The cigar biting your lips the way love use to
Die Zigarre beißt auf deine Lippen, so wie es die Liebe früher tat





Writer(s): Douglas Vincent Martinez, Chad Ronald Sexton, Nicholas Lofton Hexum, Timothy Jerome Mahoney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.