Paroles et traduction 311 - Sick Tight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sick Tight
Болезненно тесно
Head
rush,
C'mon
we
take
the
stage
Голова
кружится,
давай,
детка,
выйдем
на
сцену
And
what's
up
it's
on
И
что
происходит,
это
началось
This
is
a
blowup
so
just
listen
up
Это
взрыв,
так
что
слушай
Just
take
your
mouth
off
interrupt
Просто
закрой
свой
милый
ротик
We
came
to
throwdown,
it's
a
showdown
Мы
пришли
оторваться,
это
будет
жарко
And
you
know
why
we
never
lie
И
ты
знаешь,
детка,
мы
никогда
не
лжем
Get
the
lowdown
son
Слушай
внимательно,
детка
We're
mashin
and
bashin
this
stage
we're
crashin
Мы
разносим
эту
сцену
в
щепки,
мы
крушим
If
you're
on
the
roof
I
know
you're
dancin
Если
ты
на
крыше,
я
знаю,
ты
танцуешь
I
bet
we
get
the
people
jumpin
overseas
Держу
пари,
мы
заставим
людей
прыгать
по
всему
миру
And
I
know
why
you're
bustin'
mp3's
И
я
знаю,
почему
ты
качаешь
mp3
The
shit
shit
shocker,
the
hip
hop
rocker
Черт
возьми,
шокер,
хип-хоп
рокер
Wiser
than
Baraka,
stronger
than
Chewbacca
Мудрее,
чем
Барака,
сильнее,
чем
Чубакка
KISS
never
did
this
nor
Ozzy
Osbourne
KISS
никогда
этого
не
делали,
как
и
Оззи
Осборн
Shakin
that
ass
and
shakin
your
firstborn
Трясу
этой
задницей
и
трясу
твоим
первенцем
Back
to
the
future
and
past
to
the
front
Назад
в
будущее
и
обратно
в
настоящее
We
appear
like
adrenaline
it's
just
that
blunt
Мы
появляемся,
как
адреналин,
вот
так
прямо
Two
score
and
five
we
came
alive
Сорок
пять,
мы
родились
заново
A
minor
blowup
was
started
Небольшой
взрыв
был
произведен
A
song
for
the
newly
sane
and
the
broken
hearted
Песня
для
новообретенно
здравомыслящих
и
разбитых
сердец
Head
rush,
C'mon
we
take
the
stage
Голова
кружится,
давай,
детка,
выйдем
на
сцену
And
what's
up
it's
on
И
что
происходит,
это
началось
From
midnight
til
daylight
С
полуночи
до
рассвета
You
best
believe
that
we're
sick
tight
Ты
лучше
поверь,
что
мы
болезненно
тесно
You're
cryin'
bout
your
life,
I
think
it
is
absurd
Ты
ноешь
о
своей
жизни,
я
думаю,
это
абсурд
What
could
be
so
bad,
you
come
from
the
suburbs
Что
может
быть
так
плохо,
ты
же
из
пригорода
Just
like
me
but
I
could
never
despair
Прямо
как
я,
но
я
никогда
не
мог
отчаяться
Most
people
in
this
world
ain't
got
s--t
to
spare
У
большинства
людей
в
этом
мире
нет
ничего
Suckas
look
up
to
thugs,
they
like
the
attitude
Придурки
смотрят
на
бандитов,
им
нравится
их
отношение
But
f--k
that,
I'm
talkin
gratitude
Но
к
черту
это,
я
говорю
о
благодарности
The
harder
they
act
just
to
hide
their
insecurity
Чем
сильнее
они
строят
из
себя,
тем
больше
скрывают
свою
неуверенность
I'm
talking
honestly
we
are
assuredly
Я
говорю
честно,
мы,
несомненно,
Dope,
I
smoke
it,
but
not
every
day
Классные,
я
курю
травку,
но
не
каждый
день
Cuz
anything
all
the
time's
a
drag
I
say
Потому
что
все,
что
постоянно,
это
у
drag,
я
говорю
311
you
want
to
get
next
to
them
311,
ты
хочешь
быть
рядом
с
ними
The
name's
Nick
H,
E,
X,
U,
M
Меня
зовут
Ник
Х,
Е,
X,
U,
M
Two
score
and
five
we
came
alive
Сорок
пять,
мы
родились
заново
A
minor
blowup
was
started
Небольшой
взрыв
был
произведен
A
song
for
the
newly
sane
and
the
broken
hearted
Песня
для
новообретенно
здравомыслящих
и
разбитых
сердец
We
keep
an
eye
for
each
other
then
again
Мы
присматриваем
друг
за
другом,
и
снова
Our
known
associates
endure
Наши
известные
друзья
рядом
We
make
a
sick
tight
connection
when
we
see
our
true
people
on
tour
Мы
устанавливаем
болезненно
тесную
связь,
когда
видим
наших
настоящих
людей
в
туре
Head
rush,
keep
it
going
now
Голова
кружится,
продолжай,
детка
You
know
we
get
it
right
Ты
знаешь,
мы
все
делаем
правильно
We
keep
it
flowing
now
Мы
продолжаем
жечь
We're
sick
tight
Мы
болезненно
тесно
We
keep
an
eye
for
each
other
then
again
Мы
присматриваем
друг
за
другом,
и
снова
Our
known
associates
endure
Наши
известные
друзья
рядом
We
make
a
sick
tight
connection
when
we
see
our
true
people
on
tour
Мы
устанавливаем
болезненно
тесную
связь,
когда
видим
наших
настоящих
людей
в
туре
Head
rush,
keep
it
going
now
Голова
кружится,
продолжай,
детка
You
know
we
get
it
right
Ты
знаешь,
мы
все
делаем
правильно
We
keep
it
flowing
now
Мы
продолжаем
жечь
Sick
tight
Болезненно
тесно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Douglas Vincent Martinez, Nicholas Hexum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.