Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ikk
tere
naal
asi
dil
jo
lagayi
baithe
Ich
habe
mein
Herz
an
dich
gehängt,
mit
dir
Tere
bina
kisi
da
na
hona
Ohne
dich
will
ich
niemanden
sonst
Akhiyon
mein
meri
bas
tu
rehta
hai
In
meinen
Augen
wohnst
nur
du
Yaara,
neendraan
ne
pher
kithe
auna?
Mein
Lieber,
wohin
führen
mich
meine
schlaflosen
Nächte?
Chahidi
ae
cheez
kehdi?
Was
willst
du
haben?
Dil
mera?
Jaan
meri?
Mein
Herz?
Mein
Leben?
Keh
te
sahi,
de
jaavaan
Sag
es
mir,
ich
gebe
es
dir
Jindadi
malook
saadi
Unser
Leben
gehört
uns
Pyaar
waali
hook
saadi
Unsere
Liebe
ist
magisch
Sun
te
sahi,
main
bulavaan
Hör
zu,
ich
rufe
dich
Iktara
vajjda
ae
Ein
Stern
leuchtet
Sohniye,
noor
mahal
di
mohri
Schöne,
im
Palast
des
Lichts
Aa,
vyaah
karva
layiye
Komm,
lass
uns
heiraten
Sohniye,
main
kaala,
tu
gori
Schöne,
ich
bin
dunkel,
du
bist
hell
Iktara
vajjda
ae
Ein
Stern
leuchtet
Sohniye,
noor
mahal
di
mohri
Schöne,
im
Palast
des
Lichts
Aa,
vyaah
karva
layiye
Komm,
lass
uns
heiraten
Sohniye,
main
kaala,
tu
gori
Schöne,
ich
bin
dunkel,
du
bist
hell
Dil
karda
ae
mera
ikk
shaam,
sajna
ve
Mein
Herz
wünscht
sich
einen
Abend,
Geliebte
Naam
tera
seene
'te
likhavaan
Deinen
Namen
auf
meiner
Brust
zu
schreiben
Husn
tere
nu
kahin
nazar
na
lage
Deine
Schönheit
soll
niemanden
verletzen
Tainu
saari
duniya
'ton
main
chhupavaan
Ich
verstecke
dich
vor
der
ganzen
Welt
Taareyaan
di
raat
hove,
tu
mere
saath
hove
Eine
Nacht
mit
Sternen,
du
an
meiner
Seite
Sajna,
main
bas
yahi
chaahvaan
Geliebte,
das
ist
alles,
was
ich
will
Kuch
gallaan
tu
karein,
kuch
gallaan
main
karoon
Einige
Worte
von
dir,
einige
von
mir
Saunh
teri,
tera
ho
jaavaan
Dein
Atem,
ich
werde
dein
sein
Iktara
vajjda
ae
Ein
Stern
leuchtet
Sohniye,
noor
mahal
di
mohri
Schöne,
im
Palast
des
Lichts
Aa,
vyaah
karva
layiye
Komm,
lass
uns
heiraten
Sohniye,
main
kaala,
tu
gori
Schöne,
ich
bin
dunkel,
du
bist
hell
Iktara
vajjda
ae
Ein
Stern
leuchtet
Sohniye,
noor
mahal
di
mohri
Schöne,
im
Palast
des
Lichts
Aa,
vyaah
karva
layiye
Komm,
lass
uns
heiraten
Sohniye,
main
kaala,
tu
gori
Schöne,
ich
bin
dunkel,
du
bist
hell
Mahiye,
tere
jitna
sohna
Mein
Liebling,
so
schön
wie
du
Jag
'te
koi
na
Gibt
es
niemanden
auf
der
Welt
Mannatein
yeh
poori
ho
gayi
Meine
Wünsche
sind
erfüllt
Jab
se
tu
mileya
Seit
ich
dich
getroffen
habe
Dil
mera,
chandra
ve
Mein
Herz,
mein
Mond
Tere
peechhe
kamla
ae
Verliert
sich
hinter
dir
Dooriyaan
na
seh
sakda
Kann
die
Distanz
nicht
ertragen
Tu
hi
mera
sapna
ae
Du
bist
mein
Traum
Tainu
kol
rakhna
ae
Ich
will
dich
bei
mir
halten
Tere
jeha
nahi
milna
Niemand
ist
wie
du
Iktara
vajjda
ae
Ein
Stern
leuchtet
Sohniye,
noor
mahal
di
mohri
Schöne,
im
Palast
des
Lichts
Aa,
vyaah
karva
layiye
Komm,
lass
uns
heiraten
Sohniye,
main
kaala,
tu
gori
Schöne,
ich
bin
dunkel,
du
bist
hell
Iktara
vajjda
ae
Ein
Stern
leuchtet
Sohniye,
noor
mahal
di
mohri
Schöne,
im
Palast
des
Lichts
Aa,
vyaah
karva
layiye
Komm,
lass
uns
heiraten
Sohniye,
main
kaala,
tu
gori
Schöne,
ich
bin
dunkel,
du
bist
hell
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gurpreet Saini, Raval Darshan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.