3:13 - Amour de jeunesse (feat. Naila) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 3:13 - Amour de jeunesse (feat. Naila)




Amour de jeunesse (feat. Naila)
Юношеская любовь (feat. Naila)
Nos âmes se brisent comme du cristal
Наши души разбиваются, как хрусталь
Il y a des larmes sur ton visage, eh
На твоем лице слезы, эй
Ce n'est qu'un amour de jeunesse
Это всего лишь юношеская любовь
On était jeune, on déconnait
Мы были молоды, дурачились
Quand nos regards se sont croisés
Когда наши взгляды встретились
Je n'ai pas su les détourner
Я не смог отвести их
C'est son cœur que j'ai détourné
Это твое сердце я украл
Des blessures que je ne peux soigner
Раны, которые я не могу залечить
On s'est aimé puis détesté, mais
Мы любили друг друга, а потом ненавидели, но
Ce n'est qu'un amour de jeunesse
Это всего лишь юношеская любовь
Ce n'est qu'un amour de jeunesse
Это всего лишь юношеская любовь
On était jeune, on déconnait
Мы были молоды, дурачились
Quand nos regards se sont croisés
Когда наши взгляды встретились
Je n'ai pas su les détourner
Я не смог отвести их
C'est son cœur que j'ai détourné
Это твое сердце я украл
Des blessures que je ne peux soigner
Раны, которые я не могу залечить
On s'est aimé puis détesté, mais
Мы любили друг друга, а потом ненавидели, но
Ce n'est qu'un amour de jeunesse
Это всего лишь юношеская любовь
On était deux, juste toi et moi (toi et moi)
Нас было двое, только ты и я (ты и я)
Unis pour la vie c'est ce qu'on se disait sous les draps
Вместе на всю жизнь, так мы говорили под одеялом
Eux ne voulaient pas (ne voulaient pas)
Они не хотели (не хотели)
Que j'fasse partie de la famille
Чтобы я стал частью семьи
Ils t'ont éloigné de moi
Они отдалили тебя от меня
Je me rappelle de la première fois
Я помню первый раз
Ton corps réchauffait le mien dans le froid
Твое тело согревало мое в холоде
On contemplait les étoiles sur ton toit
Мы смотрели на звезды на твоей крыше
Je me rappelle de la dernière fois
Я помню последний раз
Devinant ta silhouette dans le noir
Угадывая твой силуэт в темноте
Ton souvenir hante mes pensées tous les soirs
Твое воспоминание преследует мои мысли каждый вечер
On était deux et plus on s'entendait plus on s'attendait
Нас было двое, и чем больше мы понимали друг друга, тем больше ждали
Plus on s'étendait en attendant le feu ardent du jour
Тем больше мы раскрывались, ожидая жгучего огня дня
Eux nous ont séparé
Они нас разлучили
On n'a pas pu parer ce qu'ils avaient préparé
Мы не смогли отразить то, что они задумали
Ces enfoirés maintenant te font la cour
Эти ублюдки теперь ухаживают за тобой
Ce n'est qu'un amour de jeunesse
Это всего лишь юношеская любовь
On était jeune, on déconnait
Мы были молоды, дурачились
Quand nos regards se sont croisés
Когда наши взгляды встретились
Je n'ai pas su les détourner
Я не смог отвести их
C'est son cœur que j'ai détourné
Это твое сердце я украл
Des blessures que je ne peux soigner
Раны, которые я не могу залечить
On s'est aimé puis détesté, mais
Мы любили друг друга, а потом ненавидели, но
Ce n'est qu'un amour de jeunesse
Это всего лишь юношеская любовь
Ce n'est qu'un amour de jeunesse
Это всего лишь юношеская любовь
On était jeune on déconnait
Мы были молоды, дурачились
Quand nos regards se sont croisés
Когда наши взгляды встретились
Je n'ai pas su les détourner
Я не смог отвести их
C'est son cœur que j'ai détourné
Это твое сердце я украл
Des blessures que je ne peux soigner
Раны, которые я не могу залечить
On s'est aimé puis détesté, mais
Мы любили друг друга, а потом ненавидели, но
Ce n'est qu'un amour de jeunesse
Это всего лишь юношеская любовь
Elle fait la belle, on fait la paire
Ты красотка, мы отличная пара
Même dans la perdition
Даже в погибели
On fait l'amour, on fait la guerre
Мы занимаемся любовью, мы воюем
Même sans leur permission
Даже без их разрешения
Il est tard on pique une tête dans l'étang, eh eh
Поздно, мы ныряем в пруд, эй, эй
Dans le noir on est sorti de vos rang, eh eh
В темноте мы вышли из ваших рядов, эй, эй
Ce n'est qu'un amour de jeunesse, eh
Это всего лишь юношеская любовь, эй
Loin du profil de jeune aisé
Далеко от образа богатого юноши
On se donne beaucoup dans pas grand chose
Мы много отдаем в никуда
La douleur de l'un et celle de l'autre
Боль одного и боль другого
Mais fume la vie comme un long cigare
Но курим жизнь, как длинную сигару
Vie dangereuse comme un sicario
Опасная жизнь, как у сикарио
On doit ralentir il n'est pas si tard
Мы должны притормозить, еще не так поздно
J'ai trou de mémoire comme une dent cariée
У меня провалы в памяти, как кариес
Tout est mort, tout est mort j'ai pris la faute
Все мертво, все мертво, я взял вину на себя
Tout est mort, tout est sale à toi la faute
Все мертво, все грязно, ты виновата
Tu n'es qu'un amour de jeunesse
Ты всего лишь юношеская любовь
Mais une illusion dans un trip de MD
Но иллюзия в трипе под экстази
Le cœur entre les dents, j'ai trop souffert
Сердце стиснув зубами, я слишком страдал
Mon cœur en éclat doit se ressouder
Мое разбитое сердце должно срастись
Ce n'est qu'un amour de jeunesse
Это всего лишь юношеская любовь
On était jeune on déconnait
Мы были молоды, дурачились
Quand nos regards se sont croisés
Когда наши взгляды встретились
Je n'ai pas su les détourner
Я не смог отвести их
C'est son cœur que j'ai détourné
Это твое сердце я украл
Des blessures que je ne peux soigner
Раны, которые я не могу залечить
On s'est aimé puis détesté, mais
Мы любили друг друга, а потом ненавидели, но
Ce n'est qu'un amour de jeunesse
Это всего лишь юношеская любовь
Ce n'est qu'un amour de jeunesse
Это всего лишь юношеская любовь
On était jeune on déconnait
Мы были молоды, дурачились
Quand nos regards se sont croisés
Когда наши взгляды встретились
Je n'ai pas su les détourner
Я не смог отвести их
C'est son cœur que j'ai détourné
Это твое сердце я украл
Des blessures que je ne peux soigner
Раны, которые я не могу залечить
On s'est aimé puis détesté, mais
Мы любили друг друга, а потом ненавидели, но
Ce n'est qu'un amour de jeunesse
Это всего лишь юношеская любовь





Writer(s): Haris Guertner, Daryn Bri, Malon Bri

3:13 - Orgyia
Album
Orgyia
date de sortie
15-11-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.