Mike Posner feat. Seeb - I Took A Pill In Ibiza - Seeb Remix - traduction des paroles en allemand




I Took A Pill In Ibiza - Seeb Remix
Ich nahm eine Pille in Ibiza - Seeb Remix
I took a pill in Ibiza
Ich nahm eine Pille in Ibiza
To show Avicii I was cool
Um Avicii zu zeigen, dass ich cool war
And when I finally got sober, felt 10 years older
Und als ich endlich nüchtern wurde, fühlte ich mich 10 Jahre älter
But fuck it, it was something to do
Aber scheiß drauf, es war etwas zu tun
I'm living out in LA
Ich lebe draußen in LA
I drive a sports car just to prove
Ich fahre einen Sportwagen, nur um zu beweisen
I'm a real big baller cause I made a million dollars
Ich bin ein echter Player, weil ich eine Million Dollar verdient habe
And I spend it on girls and shoes
Und ich gebe es für Mädchen und Schuhe aus
But you don't wanna be high like me
Aber du willst nicht so high sein wie ich
Never really knowing why like me
Nie wirklich wissen warum, wie ich
You don't ever wanna step off that roller coaster and be all alone
Du willst niemals von dieser Achterbahn absteigen und ganz allein sein
You don't wanna ride the bus like this
Du willst nicht so im Bus fahren
Never knowing who to trust like this
Nie wissen, wem du trauen kannst, wie ich
You don't wanna be stuck up on that stage singing
Du willst nicht auf dieser Bühne feststecken und singen
Stuck up on that stage singing
Auf dieser Bühne feststecken und singen
All I know are sad songs, sad songs
Alles, was ich kenne, sind traurige Lieder, traurige Lieder
Darling, all I know are sad songs, sad songs
Liebling, alles, was ich kenne, sind traurige Lieder, traurige Lieder
All I know are sad songs
Alles was ich kenne, sind traurige Lieder
All I know are sad songs
Alles was ich kenne, sind traurige Lieder
All I know are sad songs
Alles was ich kenne, sind traurige Lieder
All I know are sad songs
Alles was ich kenne, sind traurige Lieder
I'm just a singer who already blew his shot
Ich bin nur ein Sänger, der seine Chance bereits verpasst hat
I get along with old timers
Ich verstehe mich gut mit den alten Hasen
'Cause my name's a reminder of a pop song people forgot
Weil mein Name eine Erinnerung an einen Popsong ist, den die Leute vergessen haben
And I can't keep a girl, no
Und ich kann kein Mädchen halten, nein
'Cause as soon as the sun comes up
Denn sobald die Sonne aufgeht
I cut 'em all loose and work's my excuse
Lasse ich sie alle los und die Arbeit ist meine Ausrede
But the truth is I can't open up
Aber die Wahrheit ist, ich kann mich nicht öffnen
But you don't wanna be high like me
Aber du willst nicht so high sein wie ich
Never really knowing why like me
Nie wirklich wissen warum, wie ich
You don't ever wanna step off that roller coaster and be all alone
Du willst niemals von dieser Achterbahn absteigen und ganz allein sein
You don't wanna ride the bus like this
Du willst nicht so im Bus fahren
Never knowing who to trust like this
Nie wissen, wem du trauen kannst, wie ich
You don't wanna be stuck up on that stage singing
Du willst nicht auf dieser Bühne feststecken und singen
Stuck up on that stage singing
Auf dieser Bühne feststecken und singen
All I know are sad songs, sad songs
Alles, was ich kenne, sind traurige Lieder, traurige Lieder
Darling, all I know are sad songs, sad songs
Liebling, alles, was ich kenne, sind traurige Lieder, traurige Lieder
All I know are sad songs
Alles was ich kenne sind traurige Lieder
All I know are sad songs
Alles was ich kenne sind traurige Lieder
Sad songs
Traurige Lieder
All I know are sad songs
Alles was ich kenne sind traurige Lieder
Sad songs
Traurige Lieder
All I know are sad songs
Alles was ich kenne, sind traurige Lieder





Writer(s): Mike Posner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.