Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Numero Uno
Der Nummer Eins
Desde
el
vientre
de
mi
madre
fui
escogido
pa
llevar
las
buenas
nuevas
Schon
im
Schoß
meiner
Mutter
wurde
ich
auserwählt,
die
frohe
Botschaft
zu
verkünden.
Camino
en
verdad
y
en
victoria
y
no
hay
espacio
pa
las
tinieblas
Ich
wandle
in
Wahrheit
und
Sieg,
und
es
gibt
keinen
Platz
für
Finsternis.
En
la
calle
yo
camino
seguro
Auf
der
Straße
gehe
ich
sicher.
Yo
ando
con
el
numero
uno
Ich
bin
mit
der
Nummer
Eins
unterwegs.
A
boca
llena
mi
socio
yo
lo
anuncio
Mit
vollem
Mund,
mein
Freund,
verkünde
ich
es.
Yo
ando
con
el
numero
uno
Ich
bin
mit
der
Nummer
Eins
unterwegs.
Y
no
le
paro
si
no
tengo
pal
desayuno
Und
es
stört
mich
nicht,
wenn
ich
kein
Frühstück
habe.
Yo
ando
con
el
numero
uno
Ich
bin
mit
der
Nummer
Eins
unterwegs.
Tu
me
disculpas
pero
como
ese
no
hay
ninguno
Entschuldige,
aber
so
einen
gibt
es
kein
zweites
Mal.
Yo
ando
con
el
numero
uno
Ich
bin
mit
der
Nummer
Eins
unterwegs.
Pa
hacerme
cambiar
de
opinión
tu
puedes
inventar
pila
de
estrategias
Du
kannst
dir
viele
Strategien
ausdenken,
um
mich
umzustimmen.
Mas
sin
embargo
no
funcionan
porque
Dios
va
en
contra
de
ellas
Doch
sie
funktionieren
nicht,
weil
Gott
gegen
sie
ist.
No
importa
que
bajes
donde
el
policía
a
poner
la
querella
Es
ist
egal,
ob
du
zur
Polizei
gehst
und
Anzeige
erstattest.
El
tiene
contactos
que
mueven
el
cielo
también
las
estrellas
Er
hat
Kontakte,
die
den
Himmel
und
auch
die
Sterne
bewegen.
Yo
ando
con
el
campeon
y
no
te
hablo
de
Mayweather
Pacquiao
nisiquiera
Tyson
Ich
bin
mit
dem
Champion
unterwegs,
und
ich
rede
nicht
von
Mayweather,
Pacquiao
oder
gar
Tyson.
Te
estoy
dando
luz
de
la
persona
que
con
300
panas
le
dio
victoria
a
Gedeon
Ich
gebe
dir
Licht
von
der
Person,
die
mit
300
Mann
Gideon
zum
Sieg
verhalf.
El
hombre
que
sin
bala
ni
pistola
ni
cuchillo
provoco
una
enorme
revolucion
Der
Mann,
der
ohne
Kugel,
Pistole
oder
Messer
eine
enorme
Revolution
auslöste.
Tan
fuerte
que
despues
de
dos
mil
años
todavia
hoy
en
dia
de
su
nombre
se
hace
mencion
So
stark,
dass
auch
nach
zweitausend
Jahren
sein
Name
noch
immer
genannt
wird.
Vine
con
el
tipo
al
que
le
llaman
el
Messiah
Ich
kam
mit
dem
Typen,
den
sie
den
Messias
nennen.
El
que
se
llevo
a
Elias
prendido
en
un
carro
de
fire
Derjenige,
der
Elias
in
einem
feurigen
Wagen
mitnahm.
Cuando
ese
pana
abre
su
boca
todo
el
mundo
calla
Wenn
dieser
Kerl
seinen
Mund
öffnet,
sind
alle
still.
El
cielo
se
estremece
mientras
que
el
infierno
estalla
Der
Himmel
bebt,
während
die
Hölle
tobt.
Vaya
vaya
veo
que
ya
no
ten
quedan
agalla
galla
Sieh
mal
einer
an,
du
hast
wohl
keine
Eier
mehr,
was?
No
te
escondas
que
el
va
a
ir
donde
quiera
que
tu
vaya
vaya
Versteck
dich
nicht,
er
wird
dich
finden,
egal
wo
du
hingehst.
Su
presencia
me
deleita
como
cuando
como
baya
Seine
Gegenwart
erfreut
mich,
wie
wenn
ich
Beeren
esse.
Porque
mi
pecado
lo
corto
como
cizalla
Weil
er
meine
Sünde
wie
mit
einer
Schere
abschneidet.
En
la
calle
yo
camino
seguro
Auf
der
Straße
gehe
ich
sicher.
Yo
ando
con
el
numero
uno
Ich
bin
mit
der
Nummer
Eins
unterwegs.
A
boca
llena
mi
socio
yo
lo
anuncio
Mit
vollem
Mund,
mein
Freund,
verkünde
ich
es.
Yo
ando
con
el
numero
uno
Ich
bin
mit
der
Nummer
Eins
unterwegs.
Y
no
le
paro
si
no
tengo
pal
desayuno
Und
es
stört
mich
nicht,
wenn
ich
kein
Frühstück
habe.
Yo
ando
con
el
numero
uno
Ich
bin
mit
der
Nummer
Eins
unterwegs.
Tu
me
disculpas
pero
como
ese
no
hay
ninguno
Entschuldige,
Süße,
aber
so
einen
gibt
es
kein
zweites
Mal.
Yo
ando
con
el
numero
uno
Ich
bin
mit
der
Nummer
Eins
unterwegs.
Mi
jefe
ese
si
es
un
fuerte
que
lo
what
Mein
Boss,
das
ist
ein
ganz
harter,
was?
Si
quiero
que
pelee
por
mi
na
mas
lo
llamo
Sabaot
Wenn
ich
will,
dass
er
für
mich
kämpft,
rufe
ich
ihn
einfach
Sabaoth.
Tan
duro
que
to
mis
necesidades
las
cubrió
So
stark,
dass
er
all
meine
Bedürfnisse
gestillt
hat.
Me
dio
paz
y
vida
eterna
llamale
Jehova
Shalom
Er
gab
mir
Frieden
und
ewiges
Leben,
nenn
ihn
Jehova
Shalom.
No
voy
a
temer
aunque
te
vires
como
Absalon
Ich
werde
mich
nicht
fürchten,
auch
wenn
du
dich
wie
Absalom
wendest.
El
kairos
esta
sobre
mi
yo
porto
manifestación
Der
Kairos
ist
über
mir,
ich
trage
die
Manifestation.
Unción
del
cielo
que
descendió
para
la
salvación
Salbung
vom
Himmel,
die
zur
Erlösung
herabkam.
Y
que
destila
en
abundancia
como
en
la
barba
de
Aaron
Und
die
in
Fülle
herabfließt
wie
auf
Aarons
Bart.
No
te
descuides
o
Satan
te
hace
bam
bam
Sei
nicht
unachtsam,
sonst
macht
Satan
dich
fertig,
bam
bam.
Te
van
a
dar
pila
de
golpes
como
a
Jean
Cleaude
Van
Damme
Du
wirst
viele
Schläge
bekommen,
wie
Jean-Claude
Van
Damme.
El
numero
uno
va
conmigo
y
todos
van
a
ser
testigos
de
que
Die
Nummer
Eins
ist
bei
mir,
und
alle
werden
Zeugen
sein,
dass
El
mundo
va
a
tener
que
darme
banda
Die
Welt
mir
den
Vortritt
lassen
muss.
Tu
crees
que
con
dinero
y
flow
a
Du
glaubst,
dass
du
mich
mit
Geld
und
Flow
kriegst,
Süße,
a?
Mi
me
metes
para
si
fuera
por
todo
eso
la
felicidad
comprara
Wenn
man
Glück
kaufen
könnte,
wäre
es
längst
meins.
Todo
eso
se
reduce
a
nada
mas
mi
vida
la
escatimo
por
basura
All
das
ist
nichts,
mein
Leben
ist
wie
Müll.
Con
tal
de
que
sea
salvada
Hauptsache,
es
wird
gerettet.
Es
que
por
eso
yo
Deshalb
bin
ich
En
la
calle
yo
camino
seguro
Auf
der
Straße
gehe
ich
sicher.
Yo
ando
con
el
numero
uno
Ich
bin
mit
der
Nummer
Eins
unterwegs.
A
boca
llena
mi
socio
yo
lo
anuncio
Mit
vollem
Mund,
mein
Freund,
verkünde
ich
es.
Yo
ando
con
el
numero
uno
Ich
bin
mit
der
Nummer
Eins
unterwegs.
Y
no
le
paro
si
no
tengo
pal
desayuno
Und
es
stört
mich
nicht,
wenn
ich
kein
Frühstück
habe.
Yo
ando
con
el
numero
uno
Ich
bin
mit
der
Nummer
Eins
unterwegs.
Tu
me
disculpas
pero
como
ese
no
hay
ninguno
Entschuldige,
Süße,
aber
so
einen
gibt
es
kein
zweites
Mal.
Yo
ando
con
el
numero
uno
Ich
bin
mit
der
Nummer
Eins
unterwegs.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Pereyra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.