Moro - Godzilla - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Moro - Godzilla




Godzilla
Godzilla
Moro, AKA, Mc's, Killah
Moro, AKA, Mc's, Killah
كنخلي غا دامار دايز godzilla
We're gonna wreck this place like Godzilla
صاحبي ناقص واحذ ناقص مشكلة
My buddy is crazy, and I'm crazy, that's a problem
ليوما Escobar غدوة Mandela
Today, Escobar, tomorrow, Mandela
كازابلانكا favela الليلة أنكونو بيلا
Casablanca, the favela, tonight, Ancona, bella
After ف جيور K.O و غنقلبو طوموبيلا
After a K.O. tour, we're flipping a car
مدرسة قديمة أصيلة تقاشر كلاكيطة Fila
Old school, authentic, rocks a Fila jacket
دزنا علكلاب راه كينبحو مورا القافيلة
We sent the dogs, they're barking after the caravan
الدنيا را دوارة غادا تلاقينا
The world is a wheel, we'll meet again tomorrow
ماقلبناش توني بغينا وراقينا
We haven't changed, honey, we just want our papers
لعاقا كيما حوّا حتى هيا خائنة
Love is like Eve, it's also a traitor
لا جينا عرفنا دّينا معنى الخزينة
If we had known, we would have understood the meaning of treasure
كلشي عادي إلّا ماما حزينة
Everything's fine, except mama is sad
لعاقا فلفران حنا فلكوزينا
They're in France, we're in the kitchen
نسيتينا سحبتينا راه يالّاه جينا
You forgot us, you pulled us, yeah, Allah, we came
حنايا غَنبقاو ماكاينش لي غايبوجينا
We're gonna stay here, there's no one who's gonna kick us out
باغي نرابي Acapella
I want to rap acapella
فطاباك دوزي كاراميلو
Put caramel on your plate
كازابلانكا mia bella
Casablanca, mia bella
لداخل خويا كي matello
My brother is inside, like Matello
صاحبي من الزنقة جات الموسيقى
Buddy, music came from the street
آلو راه كيصوني جات الموصيبة
Hello, they're calling, trouble has come
الروابا كيبانو ليا مورتزقة
The rich look like mercenaries to me
نتايا راكا كلب جارّك فاسقة
You're a dog, your neighbor is a prostitute
جوان و جوج OCB تلاتا ماربولو
One and two OCB, three Marlboros
دوزي داك جوان و أرى دوّرو
Pass that joint, bro, and let's roll
مابغيناش دراهم جينا أورو
We don't want dirhams, we came for euros
لا درنا صبعنا فيها را sougourou
If we put our finger in it, it's a sougourou
قالو صافي سالا يالاه ديماريت
They said it's over, let's go, I started
درنا عليها كروَة قصدنا Comarit
We hit it like a ball, we meant Comarit
غادي فيها solo jamais خو garit
Going solo in it, never a buddy
باغي تشوف الزنقة غادي تشوفها نيت
If you want to see the street, you'll see it for real
بديناها من والو Tony Montana
We started from nothing, Tony Montana
وعينا لقينا ديجا الزنقة صارطانا
We grew up and found the street was already cancerous
لي كايقول قديم ملي جا لقانا
The one who says old, when he came, he found us
دي معاك هاد القحبة مالها لاسقانا
Give me this bitch, why is she stuck to us
دينا خو لبوطولة دابا la Liga
We have the championship now, la Liga
Partout غاتلقانا سوّلو Tamiga
You'll find us everywhere, solo, Tamiga
صبعي راه محطوط كلشي Fadiga
My finger is on it, everything is Fadiga
الهدرة مانفعاتش ساليها Liga
Talking is useless, give it to Liga
أنا ماشي فنان ماشي footballeur
I'm not an artist, not a footballer
ماعنديش الورقة نيك ال controleur
I don't have the paper, screw the controller
كبرنا بيض و كحل دابا en couleur
We grew up black and white, now in color
الزنقة لي عاطيانا legion d'horreur
The street that gave us the legion of horror
نيكينا القانون جبدنا الباكيا
We screwed the law, we pulled out the bakia
السلعة هيا عمر بيها طاكيا
The goods are life, put a hat on it
لا جيتي بلاما تسول آلو الخلية
If you come, don't ask, hello cell
أرى جبد اعاقا ديها فساشيا
Come on, pull out your ass, show it off
اليوم soirée ghetto تجمعو لفيكورات
Today, ghetto party, gather the cigars
Jack Da لا سالات جيبو لفيدورات
Jack Da didn't finish, bring the fedoras
سدو داك لباب خرّجو لمينورات
Close that door, take out the minors
كاس معا deux taffes مالها ديكولات
A glass with two puffs, why the decorations
عارف والو ماشي أنا عندي أليبي
I know nothing, I have an alibi
كتامة راه ف OCB ديما ODB
The ketama is in the OCB, always ODB
CB4 GANG واش احَبيبي
CB4 GANG, what's up, baby
عطايا راه كيهدرو لاسقين ليا فقضيبي
They're talking about me, sticking to my dick
نتا كتموت عليها و هيا باغاني
You're dying for her, and she wants me
هادا صوت الزنقة ماشي أغاني
This is the voice of the street, not songs
مرحبا بيك فكازا سجن المدني
Welcome to Casa, the civilian prison
Mc ملّي خراها سالى مسحها و taguani
The MC who messed it up, finished it, wiped it, and tagged it
Ghetto بالموسيقى شبعانة مَنتيف
The ghetto is full of music, tired of lying
تبعونا فالريزو طفينا الهواتف
Follow us on the resaux, we turned off our phones
قلبي بوطة صغيرة زيرو عواطف
My heart is a small lighter, zero emotions
خونا غادي يموت باغي عواطف
Our brother is going to die, he wants emotions
سلعة ديال البلاد كوكو Maradona
Local goods, coco Maradona
تبعونا عربة بغاو يمرضونا
Follow us, Arabs, they want to make us sick
بغاو إهربونا فيها كرهونا
They want to make us run away, they hate us in it
فوجهك بسوميلا Eric Cantona
In your face, Boughera, Eric Cantona
مدّينا يدينا بغاو إمينطونا
We reached out our hand, they wanted to take it away
درنا ما علينا بغاو إسيفطونا
We did what we had to do, they wanted to send us away
صاحبي راه باباك شكون لي بيسطونا
Buddy, your father, who's screwing us
بينتنا الحساب رد البال أخونا
Show us the account, pay attention, brother
ديما خو en inde l'ghetto monetisé
Always independent, the ghetto monetized
مانعينهوم عليك عندنا autorisé
We're forbidding them from you, we have authorization
رجعتي على رجليك جيتي موتوريزي
You got back on your feet, you came motorized
مالك غاتفركع تنفستي take it easy
Why are you gonna explode, you breathed, take it easy
دايرا خو تجارة حرك الإقتصاد
You're running a business, stimulating the economy
جابوها دعارة ولا سرقة و إغتصاب
They brought prostitution, or theft and rape
لا عندك بيّن ليا نهدرو شويا باختصار
If you have it, show me, let's talk a little briefly
ولا نوض ليا من فوق زبي ماشي قاعة الإنتظار
Or get off my dick, this is not a waiting room
خاطينا دانا دانا راب واي واي واي
We're wrong, dana dana, rap, wai wai wai
نتايا ماشي معانا يالاه باي باي باي
You're not with us, bye bye bye
كنديرو فالكاش everyday day day
We do cash everyday day day
اي واش الموسطاش العالي داي داي داي
Yeah, is it the high mustache, die die die
باغي تعاندنا نتايا شويا malade
You want to challenge us, you're a little sick
باقي تابعنا حنايا قضينا الغرض
You're still following us, we've done our job
ربيعنا غنديوه راه تسنيناه حتى ناض
We will have our spring, we waited for it until it rose
حيد من قدامي لا كان سايكها صمد
Get out of my way if the psycho is holding on





Writer(s): Ali Ouanter

Moro - Godzilla
Album
Godzilla
date de sortie
25-05-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.