ウォルピスカーター - 1% - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ウォルピスカーター - 1%




1%
1%
1%の携帯
1% of the phones
2人合わせても数%
Even when we add ours, it’s only a few percent
街が白い日は良くある話だ
It’s a common sight when it snows in the city
むこう100年は無い
It won’t happen again in a hundred years
そんな流星群らしいよ
Apparently, it’s a meteor shower
僕らの最後の冬にピッタリだ
It’s perfect for our last winter together
何故か雪が降ると息をしてるってわかる
For some reason, when it snows I can feel you breathing
何年も前の同じ雪を覚えている
I remember the same snow from years ago
そんな話を君にしたら
If I told you that story,
柄じゃないなって言われんだ
You would say it’s not like me
それを言ったら今日の僕らは何も言えないや
If you said that, we wouldn’t be able to say anything to each other today
映画を見てるみたい
It’s just like I’m watching a movie
今日が人類の最期みたい
As if today is the end of the world
夜明けが来ないなら
If the morning never comes
それでもいいや
That’s okay too
きらめいて きらめいて
Twinkle, twinkle
メロンソーダ
Melon soda
こぼれちゃったような午前0時
Spilled all over, it’s already midnight
消えないで消えないで
Don’t vanish, don’t vanish
1%
1%
どれが何の星かわかんないよ
I have no idea which star is which
きらめいて きらめいて
Twinkle, twinkle
消えないで 消えないで
Don't vanish, don’t vanish
メロンソーダ
Melon soda
1%くらいだろ
It’s probably like 1%
箒星に出会うのは
That we would encounter a comet
僕らが喧嘩しないのは
That we’re not arguing
2人が変わってないのは
That neither of us has changed
むこう100年は無い
It won’t happen again in a hundred years
それは毎日だってそうだよ
It’s the same thing as every other day
思わず僕は忘れてしまうけど
For some reason, I keep forgetting
映画の最後みたい
Just like the end of a movie
エンドロールが見えるみたい
I can see the end credits
夜明けが2人を
The morning will arrive
迎えに来んだ
To take us away
行かないで 行かないで
Don’t go, don’t go
銀河1個
Galaxy-wide
包み込んだような夜でした
Enveloped in the night
消えないで 消えないで
Don’t vanish, don’t vanish
1%
1%
帰る電車だってわかんないや
I have no idea which train is mine anymore
今更素直になっても笑われんだ
It’s too late to be honest; I’ll just get laughed at
でも後悔だけはしないさ
But I won’t regret anything
どっか遠い街で僕ら大人になんだろう
In some distant city, we’ll become adults, I guess
そしたらその時もう1回笑えば良いんだ
So when that happens I can laugh again
冬が来たら思い出そう
When it gets cold, let’s reminisce
世界で一番寒い夜を
The coldest night in the world
1%の僕たちを
About the 1% of us
メロンソーダの星空を
About the melon soda sky
1%の携帯
1% of the phones
2人合わせても数%
Even when we add ours, it’s only a few percent
さよなら言わずに黙ってるんだ
I remain silent, without saying goodbye
きらめいて きらめいて
Twinkle, twinkle
メロンソーダ
Melon soda
思い出したような午前0時
A flashback to midnight
消えないで 消えないで
Don’t vanish, don’t vanish
1%
1%
これが最後なんだ僕たちは
This is the end for us
きらめいて きらめいて
Twinkle, twinkle
消えないで 消えないで
Don't vanish, don’t vanish
メロンソーダ
Melon soda
0%の携帯
0% battery
そろそろ帰ろうか
I guess it’s about time we go
それじゃあね また明日ね
See you soon, then; goodnight





Writer(s): Harumakigohan

ウォルピスカーター - 1%
Album
1%
date de sortie
20-03-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.