Paroles et traduction Rui Orlando - Prometo (Acústico) [Bonus Track]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prometo (Acústico) [Bonus Track]
I Promise (Acoustic) [Bonus Track]
Hoje
a
noite
as
estrelas
brilham
mais
Tonight
the
stars
shine
brighter
Eu
percebo
o
por
quê,
elas
querem
é
te
ver
I
understand
why,
they
just
want
to
see
you
Eu
uso
escudos
mas
a
força
é
demais
I
use
shields
but
the
force
is
too
strong
Não
tenho
como
deter
I
have
no
way
to
stop
it
Embriagaste
sem
eu
ver
You
intoxicated
me
without
me
knowing
Talvez
seja
cedo
para
te
dizer
Maybe
it's
too
early
to
tell
you
Que
a
noite
eu
rezo,
peço
para
ter
That
at
night
I
pray,
I
ask
to
have
Toda
coragem
que
eu
preciso
All
the
courage
I
need
E
dizer
o
quanto
eu
te
amo
And
to
say
how
much
I
love
you
Então
presta
atenção
So
pay
attention
E
ouve
em
primeira
mão
And
hear
it
first
hand
Prometo
tentar
ser
o
melhor
do
mundo
I
promise
to
try
to
be
the
best
in
the
world
Me
apaixonar
em
cada
beijo
To
fall
in
love
with
every
kiss
Te
amar
até
tu
reclamares
To
love
you
until
you
complain
Farei
de
tudo
para
ver
neste
rosto
um
sorrizo
I'll
do
anything
to
see
a
smile
on
your
face
Verás
no
nosso
casamento
o
quanto
eu
me
vou
dedicar
You'll
see
in
our
marriage
how
much
I
will
dedicate
myself
E
o
tempo
passa
And
time
passes
E
para
a
minha
desgraça
And
to
my
misfortune
Só
ficas
mais
linda
You
only
get
more
beautiful
A
escuridão
já
não
me
assusta
The
darkness
no
longer
scares
me
Tornas
a
vida
bem
mais
bonita
(ai,
ai)
You
make
life
so
much
more
beautiful
(ai,
ai)
Porque
iluminas
quando
o
teu
toque
me
acorda
Because
you
illuminate
me
when
your
touch
awakens
me
Talvez
seja
cedo
para
te
dizer
Maybe
it's
too
early
to
tell
you
Que
a
noite
eu
rezo,
peço
para
ter
That
at
night
I
pray,
I
ask
to
have
Toda
coragem
que
eu
preciso
All
the
courage
I
need
E
dizer
o
quanto
te
amo
And
to
say
how
much
I
love
you
Então
presta
atenção
So
pay
attention
E
ouve
em
primeira
And
hear
it
first
Prometo
tentar
ser
o
melhor
do
mundo
I
promise
to
try
to
be
the
best
in
the
world
Me
apaixonar
em
cada
beijo
To
fall
in
love
with
every
kiss
Te
amar
até
tu
reclamares
To
love
you
until
you
complain
Farei
de
tudo
para
ver
neste
rosto
um
sorrizo
I'll
do
anything
to
see
a
smile
on
your
face
Verás
no
nosso
casamento
o
quanto
eu
me
vou
dedicar
You'll
see
in
our
marriage
how
much
I
will
dedicate
myself
Na
tristeza
(ai,ai)
In
sadness
(ai,ai)
Na
doença
(ai,ai)
In
sickness
(ai,ai)
Quando
falhares
(ah)
eu
vou
lá
estar
When
you
fail
(ah)
I'll
be
there
Prometo
tentar
ser
o
melhor
do
mundo
I
promise
to
try
to
be
the
best
in
the
world
Me
apaixonar
em
cada
beijo
To
fall
in
love
with
every
kiss
Te
amar
até
tu
reclamares
To
love
you
until
you
complain
Farei
de
tudo
para
ver
neste
rosto
um
sorrizo
I'll
do
anything
to
see
a
smile
on
your
face
Verás
no
nosso
casamento
o
quanto
eu
me
vou
dedicar
You'll
see
in
our
marriage
how
much
I
will
dedicate
myself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
100%
date de sortie
27-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.