32VERT - I'm Good - traduction des paroles en russe

I'm Good - 32VERTtraduction en russe




I'm Good
У меня всё хорошо
I'm good
У меня всё хорошо,
It's the music that's been keeping me sane
Музыка - это то, что помогает мне не сойти с ума.
Still improving seven years in the game
Семь лет в игре, и я всё ещё совершенствуюсь,
And nobody knows my name
И никто не знает моего имени.
But that's okay
Но это нормально,
Cause I'm fine
Потому что у меня всё хорошо.
Start a fire, try to keep the light
Зажигаю огонь, пытаюсь сохранить свет,
Let it burn through the night, I
Пусть горит всю ночь, я
Hope that it's worth it I think it's my purpose
Надеюсь, что это того стоит, я думаю, что это моя цель,
I'll never be truly alive without this life
Я никогда не буду по-настоящему жить без этой жизни.
Drown in my thoughts, lately
В последнее время я тону в своих мыслях,
Doubting myself, I hate me
Сомневаюсь в себе, ненавижу себя.
Proud of myself and nobody else can dissuade me
Горжусь собой, и никто не сможет меня разубедить,
(Nobody else can dissuade me)
(Никто не сможет меня разубедить).
Nobody left to call my baby
Не осталось никого, кого можно было бы назвать моей малышкой,
(Nobody left to call my baby)
(Не осталось никого, кого можно было бы назвать моей малышкой).
Video game the way they play me, oh
Видеоигра, в которой я просто пешка, о,
Might wanna start taking me serious (yah)
Возможно, стоит начать воспринимать меня всерьез (да),
Does anyone care I'm curious (woah)
Интересно, есть ли кому-то дело (воу),
I'm not afraid, I'm fearless (yah)
Я не боюсь, я бесстрашный (да),
I'm not that mad I'm furious
Я не то чтобы зол, я в ярости.
Why do people hate on me (why, why)
Почему люди меня ненавидят (почему, почему)?
Since 17 I've had a dream (why, why)
С 17 лет у меня была мечта (почему, почему),
And I still believe I have what it takes
И я всё ещё верю, что у меня есть всё, чтобы
To do something great eventually, but
Сделать что-то великое в конце концов, но
Why why why
Почему, почему, почему
Does no one see how hard I try
Никто не видит, как я стараюсь?
It's my time time time
Моё время, время, время,
My time to shine
Моё время сиять.
I'm good
У меня всё хорошо,
It's the music that's been keeping me sane
Музыка - это то, что помогает мне не сойти с ума.
Still improving seven years in the game
Семь лет в игре, и я всё ещё совершенствуюсь,
And nobody knows my name
И никто не знает моего имени.
But that's okay
Но это нормально,
Cause I'm fine
Потому что у меня всё хорошо.
Start a fire, try to keep the light
Зажигаю огонь, пытаюсь сохранить свет,
Let it burn through the night, I
Пусть горит всю ночь, я
Hope that it's worth it I think it's my purpose
Надеюсь, что это того стоит, я думаю, что это моя цель,
I'll never be truly alive without this life
Я никогда не буду по-настоящему жить без этой жизни.
Whatchu been up to, whatchu been doin
Чем ты занимался, что ты делал?
What do you think I been making this music
А ты как думаешь? Я писал эту музыку.
Don't have enough friends to really go out
У меня недостаточно друзей, чтобы куда-то выйти,
So I stay inside alone by myself
Поэтому я сижу дома один,
No I don't want your help
Нет, мне не нужна твоя помощь.
I'm good on my own
Мне хорошо одному.
Whatchu been up to, how you been
Чем ты занимался, как поживаешь?
They never listen I'll say it again
Они никогда не слушают, я скажу это ещё раз:
Don't have enough friends to really hang
У меня недостаточно друзей, чтобы с кем-то зависать,
That's why I never do anything
Вот почему я никогда ничего не делаю.
I'm good on my own
Мне хорошо одному.
I'm so good man, I'm great, I'm great
У меня всё так хорошо, я великолепен, я великолепен,
I'm good
У меня всё хорошо.
It's the music that's been keeping me sane
Музыка - это то, что помогает мне не сойти с ума.
Still improving seven years in the game
Семь лет в игре, и я всё ещё совершенствуюсь,
And nobody knows my name
И никто не знает моего имени.
But that's okay
Но это нормально,
Cause I'm fine
Потому что у меня всё хорошо.
Start a fire try to keep the light
Зажигаю огонь, пытаюсь сохранить свет,
Let it burn through the night, I
Пусть горит всю ночь, я
Hope that it's worth it I think it's my purpose
Надеюсь, что это того стоит, я думаю, что это моя цель,
I'll never be truly alive without this
Я никогда не буду по-настоящему жить без этого.
I know
Я знаю,
I know I said that I been goin' insane
Я знаю, я говорил, что схожу с ума,
Stupid people and their stupid games
Глупые люди и их глупые игры.
Most of my friends are fake
Большинство моих друзей - фальшивки,
I need a break
Мне нужен перерыв.
I'm not fine
У меня не всё хорошо.
Play with fire, occupy my time
Играю с огнём, занимаю своё время,
Makes me feel alright
Это заставляет меня чувствовать себя хорошо.
Oh oh
О, о,
In a sea of lows, temporary high
В море разочарований, временный кайф,
Goodbye
Прощай.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.