Louis Armstrong feat. Ella Fitzgerald - Can Anyone Explain? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louis Armstrong feat. Ella Fitzgerald - Can Anyone Explain?




Can Anyone Explain?
Кто объяснит?
Can anyone explain the thrill of a kiss? No no no
Кто объяснит трепет поцелуя? Нет, нет, нет
But when two eager lips
Но когда два пылких губ
Are pressed against yours
Прикоснутся к твоим
You'll know, yes, you'll know
Ты узнаешь, да, ты узнаешь
Can anyone explain the glow of romance? No no no
Кто объяснит сияние романтики? Нет, нет, нет
But when you hear the phrase
Но когда ты услышишь фразу
"It's you I adore"
тебя обожаю"
You'll know, yes, you'll know
Ты узнаешь, да, ты узнаешь
And you will find
И ты поймешь
To give love a start
Чтобы дать любовь начать
Don't think with your mind
Не думай головой
Just feel with your heart
Просто чувствуй своим сердцем
Can anyone explain the wonder of love? No no no
Кто объяснит чудо любви? Нет, нет, нет
But now that you and I
Но теперь, когда мы с тобой
Are sharing a sigh
Делим вздох на двоих
We know, yes, we know
Мы знаем, да, мы знаем
Can anyone explain the thrill of a kiss? No no no
Кто объяснит трепет поцелуя? Нет, нет, нет
But when two eager lips
Но когда два пылких губ
Are pressed against yours
Прикоснутся к твоим
Then you'll know, yes, you'll know
Тогда ты узнаешь, да, ты узнаешь
Can anyone explain the glow of romance? No no no
Кто объяснит сияние романтики? Нет, нет, нет
But when you hear the phrase
Но когда ты услышишь фразу
"It's you I adore"
тебя обожаю"
Then you'll know, yes, you'll know, honey
Тогда ты узнаешь, да, ты узнаешь, милая
And you will find
И ты поймешь
To give love a start
Чтобы дать любовь начать
Don't think with your mind
Не думай головой
Just feel with your heart
Просто чувствуй своим сердцем
Can anyone explain the wonder of love? No no no
Кто объяснит чудо любви? Нет, нет, нет
But now that you and I
Но теперь, когда мы с тобой
Are sharing a sigh
Делим вздох на двоих
We know, you can't miss it, yes, we know
Мы знаем, ты не можешь этого не почувствовать, да, мы знаем





Writer(s): George David Weiss, Bennie Benjamin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.