Paroles et traduction Louis Armstrong feat. Ella Fitzgerald - Cheek To Cheek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heaven,
I'm
in
heaven
Небеса,
я
на
небесах
And
my
heart
beats
so
that
I
can
hardly
speak
И
мое
сердце
бьется
так,
что
я
едва
могу
говорить
And
I
seem
to
find
the
happiness
I
seek
И
я,
кажется,
нахожу
счастье,
которое
ищу
When
we're
out
together,
dancing
cheek
to
cheek
Когда
мы
вместе,
танцуем
щека
к
щеке
Yes,
heaven,
I'm
in
heaven
Да,
рай,
я
в
раю
And
the
cares
that
hung
around
me
through
the
week
И
заботы,
которые
висели
вокруг
меня
всю
неделю
Seems
to
vanish
like
a
gambler's
lucky
streak
Кажется,
исчезает,
как
полоса
везения
игрока
When
we're
out
together,
dancing
cheek
to
cheek
Когда
мы
вместе,
танцуем
щека
к
щеке
Oh
I'd
love
to
climb
the
mountain
О,
я
бы
хотел
подняться
на
гору
Reach
the
highest
peak
Достичь
высочайшей
вершины
But
it
doesn't
thrill
me
half
as
much
Но
это
не
волнует
меня
наполовину
так
сильно
As
dancing
cheek
to
cheek
Как
танец
щека
к
щеке
Oh,
I'd
love
to
go
out
fishing
О,
я
бы
хотел
пойти
на
рыбалку
In
a
river
or
a
creek
В
реке
или
ручье
But
I
don't
enjoy
it
half
as
much
Но
мне
это
не
нравится
и
вполовину
As
dancing
cheek
to
cheek
Как
танец
щека
к
щеке
Now,
mama,
dance
with
me
А
теперь,
мама,
потанцуй
со
мной.
I
want
my
arms
about
you
Я
хочу
обнять
тебя
The
charms
about
you
Прелести
о
тебе
Will
carry
me
through,
yes
Пронесет
меня,
да
Heaven,
I'm
in
heaven
Небеса,
я
на
небесах
And
my
heart
beats
so
that
I
can
hardly
speak
И
мое
сердце
бьется
так,
что
я
едва
могу
говорить
And
I
seem
to
find
the
happiness
I
seek
И
я,
кажется,
нахожу
счастье,
которое
ищу
When
we're
out
together,
dancing
cheek
to
cheek
Когда
мы
вместе,
танцуем
щека
к
щеке
Take
it
Ella,
swing
it
Возьми,
Элла,
качай
Heaven,
I'm
in
heaven
Небеса,
я
на
небесах
And
my
heart
beats
so
that
I
can
hardly
speak
И
мое
сердце
бьется
так,
что
я
едва
могу
говорить
And
I
seem
to
find
the
happiness
I
seek
И
я,
кажется,
нахожу
счастье,
которое
ищу
When
we're
out
together,
dancing
cheek
to
cheek
Когда
мы
вместе,
танцуем
щека
к
щеке
Heaven,
I'm
in
heaven
Небеса,
я
на
небесах
And
the
cares
that
hung
around
me
through
the
week
И
заботы,
которые
висели
вокруг
меня
всю
неделю
Seem
to
vanish
like
a
gambler's
lucky
streak
Кажется,
исчезает,
как
удачная
полоса
игрока
When
we're
out
together,
dancing
cheek
to
cheek
Когда
мы
вместе,
танцуем
щека
к
щеке
Oh
I'd
love
to
climb
a
mountain
О,
я
бы
хотел
подняться
на
гору
And
to
reach
the
highest
peak
И
достичь
самой
высокой
вершины
But
it
doesn't
thrill
me
half
as
much
Но
это
не
волнует
меня
наполовину
так
сильно
As
dancing
cheek
to
cheek
Как
танец
щека
к
щеке
Oh
I
love
to
go
out
fishing
О,
я
люблю
ходить
на
рыбалку
In
a
river
or
a
creek
В
реке
или
ручье
But
I
don't
enjoy
it
half
as
much
Но
мне
это
не
нравится
и
вполовину
As
dancing
cheek
to
cheek
Как
танец
щека
к
щеке
Come
on
and
dance
with
me
Давай
и
потанцуй
со
мной
I
want
my
arm
about
you
Я
хочу
обнять
тебя
The
charm
about
you
Очарование
в
тебе
Will
carry
me
through
to
Пронесет
меня
до
Heaven,
I'm
in
heaven
Небеса,
я
на
небесах
And
my
heart
beats
so
that
I
can
hardly
speak
И
мое
сердце
бьется
так,
что
я
едва
могу
говорить
And
I
seem
to
find
the
happiness
I
seek
И
я,
кажется,
нахожу
счастье,
которое
ищу
When
we're
out
together,
dancing
cheek
to
cheek
Когда
мы
вместе,
танцуем
щека
к
щеке
Yes,
dance
with
me
Да,
потанцуй
со
мной
I
want
my
arms
about
you
Я
хочу
обнять
тебя
The
charms
about
you
Прелести
о
тебе
Will
carry
me
through
to
Пронесет
меня
до
Heaven,
I'm
in
heaven
(heaven,
I'm
in
heaven)
Небеса,
я
на
небесах
(небеса,
я
на
небесах)
And
my
heart
beats
so
that
I
can
hardly
speak
И
мое
сердце
бьется
так,
что
я
едва
могу
говорить
And
I
seem
to
find
the
happiness
I
seek
И
я,
кажется,
нахожу
счастье,
которое
ищу
When
we're
out
together,
dancing
cheek
to
cheek
Когда
мы
вместе,
танцуем
щека
к
щеке
Cheek
to
cheek
Щека
к
щеке
Cheek
to
cheek
Щека
к
щеке
Cheek
to
cheek
Щека
к
щеке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Berlin Irving
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.