Louis Armstrong feat. Ella Fitzgerald - Love Is Here To Stay - traduction des paroles en allemand




Love Is Here To Stay
Liebe ist hier, um zu bleiben
-intro-The more I read the papers, the less I comprehend.
-Intro-Je mehr ich die Zeitungen lese, desto weniger verstehe ich.
The world and all it's capers and how it all will end.
Die Welt und all ihre Kapriolen und wie alles enden wird.
Nothing seems to be lasting, but that isn't our affair.
Nichts scheint von Dauer zu sein, aber das ist nicht unsere Angelegenheit.
We've got something permanent, I mean in the way we care.-refrain-It's very clear our love is here to stay.
Wir haben etwas Bleibendes, ich meine in der Art, wie wir uns lieben.-Refrain-Es ist ganz klar, unsere Liebe ist hier, um zu bleiben.
Not for a year, but ever and a day.
Nicht für ein Jahr, sondern für immer und ewig.
The radio and the telephone.
Das Radio und das Telefon.
And the movies that we know.
Und die Filme, die wir kennen.
May just be passing fancies and in time may go.
Mögen nur vorübergehende Modeerscheinungen sein und mit der Zeit vergehen mögen.
But, oh my dear, our love is here to stay.
Aber, oh meine Liebe, unsere Liebe ist hier, um zu bleiben.
Together were going a long, long way.
Zusammen gehen wir einen langen, langen Weg.
In time the rockies may crumble, Gibraltar may tumble, they're only made of clay.
Mit der Zeit mögen die Rockies zerfallen, Gibraltar mag stürzen, sie sind nur aus Lehm gemacht.
But our love is here to stay.
Aber unsere Liebe ist hier, um zu bleiben.





Writer(s): George Gershwin, Phil Kelsall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.