Mark Ronson & The Business Intl - Bang Bang Bang - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mark Ronson & The Business Intl - Bang Bang Bang




Bang Bang Bang
Бах-Бах-Бах
Un, deux, trois
Раз, два, три
Turn it up a little bit
Сделай чуть громче
Bang, bang, bang
Бах, бах, бах
Feathers, I′m plucking feathers
Перья, я выщипываю перья
One by one, by one
Одно за другим, одно за другим
No more skylarking around my head
Больше никаких игр над моей головой
Your information
Твоя информация
But there's no hiding behind molting feathers
Но не спрятаться за линяющими перьями
On the plane, on my brain, ′bout to do the show
В самолёте, в моей голове, вот-вот начну шоу
40k contract, take it out the door
Контракт на 40 тысяч, забираю из-за двери
Dice symbolize my life, roll 'em on the floor
Кости символизируют мою жизнь, качу их по полу
From your grubby hands, as you hand the grand stand
Из твоих грязных рук, пока ты вручаешь главный приз
You live a shitty life, we live the bonne, bonne vie
Ты живёшь дерьмовой жизнью, мы живём красивой, красивой жизнью
Hotter than the book, while we watch the TV
Горячее, чем книга, пока мы смотрим телевизор
Think you got us fooled, ooh never again
Думаешь, ты нас одурачила, о, больше никогда
First time, shame on me, second time, your time will end
Первый раз, стыдно мне, второй раз, твоему времени конец
No way-ay, bang your dead-ead, paint your silhouette (bang, bang, bang)
Ни за что, бах твоей голове, рисую твой силуэт (бах, бах, бах)
Je te plumerai la tête
Я ощипаю тебя
Je te plumerai la tête (oh-no, oh-no, oh-no)
Я ощипаю тебя (о-нет, о-нет, о-нет)
Bang, your dead-ead, alouette, paint your silhouette (bang, bang, bang)
Бах твоей голове, жаворонок, рисую твой силуэт (бах, бах, бах)
Je te plumerai la tête
Я ощипаю тебя
Je te plumerai la tête (oh-no, oh-no, oh-no)
Я ощипаю тебя (о-нет, о-нет, о-нет)
No way-ay, no
Ни за что, нет
The clock is ticking forward
Часы тикают вперёд
No way-ay
Ни за что
It's just a cruel, cruel world
Это просто жестокий, жестокий мир
Cruel world is fittin′, they got us all hittin′
Жестокий мир подходит, он заставляет нас всех биться
With late night divisions and lab appositions (bang, bang, bang)
С ночными разногласиями и лабораторными противопоставлениями (бах, бах, бах)
But based with decisions to fight a fricassee
Но основанный на решениях бороться с фрикасе
And you've clearly decided on how to handle me (bang, bang, bang)
И ты явно решила, как со мной поступить (бах, бах, бах)
Difficile imbecile, is it fake, is it real?
Трудный глупец, это фальшивка, это реально?
Are we dying on our feet, are we trying in our sleep? (bang, bang, bang)
Мы умираем на ногах, мы пытаемся во сне? (бах, бах, бах)
There′s a rumor goin' ′round, 'bout the suits runnin′ town
Ходят слухи о костюмах, управляющих городом
If you look into the sky, them birds fly high, high, high (bang, bang, bang)
Если ты посмотришь в небо, эти птицы летают высоко, высоко, высоко (бах, бах, бах)
Numbers, you got my number
Цифры, у тебя мой номер
You're logging hours, and don't see the big picture
Ты считаешь часы и не видишь всей картины
Over your shoulder, you′ll get no last words
Через плечо, ты не получишь последних слов
Because it′s too late, you've clipped your own wings (own wings)
Потому что слишком поздно, ты подрезала свои собственные крылья (собственные крылья)
No way-ay, bang, your dead-ead, paint your silhouette
Ни за что, бах твоей голове, рисую твой силуэт
Je te plumerai la tête
Я ощипаю тебя
Je te plumerai la tête (oh-no, oh-no, oh-no)
Я ощипаю тебя (о-нет, о-нет, о-нет)
Bang, your dead-ead, alouette, paint your silhouette
Бах твоей голове, жаворонок, рисую твой силуэт
Je te plumerai la tête
Я ощипаю тебя
Je te plumerai la tête (oh-no, oh-no, oh-no)
Я ощипаю тебя (о-нет, о-нет, о-нет)
We′re never gonna believe in the stories that you're weavin′ (oh-no, oh-no, oh-no)
Мы никогда не поверим в истории, которые ты плетёшь (о-нет, о-нет, о-нет)
We're never gonna believe in the stories that you′re weavin' (oh-no, oh-no, oh-no)
Мы никогда не поверим в истории, которые ты плетёшь (о-нет, о-нет, о-нет)
We're never gonna believe in the stories that you′re weavin′ (oh-no, oh-no, oh-no)
Мы никогда не поверим в истории, которые ты плетёшь (о-нет, о-нет, о-нет)
We're believin′ in the proof, we're believin′ in the truth
Мы верим в доказательства, мы верим в правду
We're believin′ in each other, not you, you, you
Мы верим друг в друга, а не в тебя, тебя, тебя
Stories (you with the tall tales)
Истории (ты с небылицами)
How many stories? (so many tall tales)
Сколько историй? (так много небылиц)
We climb the structure (you scale the ladder)
Мы взбираемся на конструкцию (ты взбираешься по лестнице)
You build it higher (you make us madder)
Ты строишь её выше (ты злишь нас сильнее)
We take our aim (so now we're barin' all)
Мы прицеливаемся (теперь мы всё выкладываем)
You perch above your nest (gotcha in your charms)
Ты сидишь над своим гнездом (поймал тебя в свои сети)
The stories in your head (it′s a crazy bald head)
Истории в твоей голове (это сумасшедшая лысая голова)
That′s what got you de-ad
Вот что тебя погубило
No way-ay, bang, your dead, paint your silhouette (bang, bang, bang)
Ни за что, бах твоей голове, рисую твой силуэт (бах, бах, бах)
Je te plumerai la tête
Я ощипаю тебя
Je te plumerai la tête (oh-no, oh-no, oh-no)
Я ощипаю тебя (о-нет, о-нет, о-нет)
Bang, your dead, alouette, paint your silhouette (bang, bang, bang)
Бах твоей голове, жаворонок, рисую твой силуэт (бах, бах, бах)
Je te plumerai la tête
Я ощипаю тебя
Je te plumerai la tête (oh-no, oh-no, oh-no)
Я ощипаю тебя (о-нет, о-нет, о-нет)
Un, deux, trois
Раз, два, три
No one ever does it like that anymore
Никто больше так не делает
Bang, bang, bang
Бах, бах, бах
When feathers fly, you deny everything (alouette)
Когда летят перья, ты всё отрицаешь (жаворонок)
Un, deux, trois (bang, bang)
Раз, два, три (бах, бах)
No one ever does it like that anymore
Никто больше так не делает
Bang, bang, bang (alouette)
Бах, бах, бах (жаворонок)
When feathers fly, you deny everything (oh-no, oh-no, oh-no)
Когда летят перья, ты всё отрицаешь (о-нет, о-нет, о-нет)





Writer(s): Kamaal Ibn John Fareed, Mark Ronson, Alexander Greenwald, Nicholas Hodgson, Homer Steinweiss, Peter Keusch, Amanda Warner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.