Paroles et traduction Grandmaster Melle-Mel & The Furious Five - Pump Me Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
on,
I
said
come
on,
I
said
come
on
Давай,
говорю,
давай,
говорю,
давай,
детка
Rappers
might
be
willin
but
they
ain't
able
Рэперы
могут
хотеть,
но
им
не
по
зубам,
Cause
I
was
their
king
straight
from
my
cradle
Ведь
я
их
король
прямо
с
колыбели.
I
screamed
and
hollered
and
shook
my
rattle
Я
кричал
и
вопил,
гремел
погремушкой
And
dreamt
of
defeating
them
all
in
battle
И
мечтал
победить
их
всех
в
битве.
There
was
no
food
in
my
silver
spoon
Не
было
еды
в
моей
серебряной
ложке,
So
I
grew
up
hard
and
I
grew
up
soon
Поэтому
я
быстро
повзрослел
и
закалился.
I'm
a
righteous
king
but
I'm
hungry
too
Я
праведный
король,
но
я
тоже
голоден,
And
I
eat
up
chumps
that
rap
like
you
И
я
съедаю
болванов,
которые
читают
рэп,
как
ты.
Then
I
met
this
shark
and
his
name
was
Jaws
Потом
я
встретил
акулу,
и
звали
её
Челюсти,
He
was
biting
my
rhymes
like
y'all
bite
yours
Она
кусала
мои
рифмы,
как
вы
кусаете
свои.
I
starting
writing
my
rhymes
the
shark
grew
and
grew
Я
начал
писать
свои
рифмы,
акула
росла
и
росла,
But
I
was
writing
more
rhymes
than
the
shark
could
chew
Но
я
писал
больше
рифм,
чем
акула
могла
прожевать.
The
shark
got
sick
and
then
he
exploded
Акула
заболела,
а
потом
взорвалась,
Cause
he
didn't
realize
that
my
rhymes
was
loaded
Потому
что
не
знала,
что
мои
рифмы
заряжены.
They
flew
in
the
air
and
into
the
sea
Они
взлетели
в
воздух
и
упали
в
море,
And
the
whole
universe
knew
that
the
king
was
me
И
вся
вселенная
узнала,
что
король
— это
я.
Come
on,
I
said
come
on,
I
said
come
on
Давай,
говорю,
давай,
говорю,
давай,
малышка.
I'm
not
a
laser
beam
or
a
diamond
mine
Я
не
лазерный
луч
и
не
алмазная
шахта,
Or
a
platinum
watch
or
some
vintage
wine
Не
платиновые
часы
и
не
марочное
вино.
Not
a
pocket
full
of
pearls
I'm
a
oil
well
Не
карман,
полный
жемчуга,
я
— нефтяная
скважина,
Like
black
gold
baby
I'm
Melle
Mel
Как
чёрное
золото,
детка,
я
— Мелле
Мел.
And
to
all
the
fly
girls
I
come
off
hard
И
ко
всем
классным
девчонкам
я
подкатываю
жёстко,
The
slightest
wink
or
nod
makes
me
your
god
Малейшее
подмигивание
или
кивок
делает
меня
твоим
богом.
All
my
problems
are
small
so
my
pockets
are
large
Все
мои
проблемы
малы,
поэтому
мои
карманы
большие,
When
I
walk
in
the
door
Oh
baby
I'm
in
charge
Когда
я
вхожу
в
дверь,
о,
детка,
я
главный.
Treat
ladies
like
jewels
and
diamond
rings
Отношусь
к
дамам,
как
к
драгоценностям
и
бриллиантовым
кольцам,
On
my
fingers
on
my
arms
on
everything
На
моих
пальцах,
на
моих
руках,
на
всём.
On
the
streets
oh
my
Jesus!
I
can't
be
beat
На
улицах,
о,
Боже
мой!
Меня
не
победить,
So
don't
ask
where's
the
beef
baby
here
is
the
meat
Так
что
не
спрашивай,
где
мясо,
детка,
вот
оно.
I'm
gonna
give
you
some
soap
a
towel
and
a
cup
Я
дам
тебе
мыло,
полотенце
и
чашку,
Cause
the
bum
emcees
are
all
washed
up
Потому
что
все
эти
бомжи-эмси
уже
смыты.
Put
your
women
on
the
line
with
the
rest
of
my
crew
Ставь
свою
женщину
на
кон
вместе
с
остальной
моей
командой,
So
I
can
make
love
to
her
and
annihilate
you
Чтобы
я
мог
заняться
с
ней
любовью
и
уничтожить
тебя.
Pump,
pump
(me
up!)
me
what?
(me
up!)
Качай,
качай
(меня!)
меня
что?
(меня!)
Pump,
pump,
pump,
pump
me
up!
Качай,
качай,
качай,
качай
меня!
I'm
like
the
genie
in
your
lamp
Я
как
джинн
в
твоей
лампе,
A
face
on
your
stamp
Лицо
на
твоей
марке,
The
hip
hop
rocker
Хип-хоп
рокер,
The
microphone
champ
Чемпион
микрофона.
Got
a
knock
out
voice
У
меня
нокаутирующий
голос,
Like
a
rolls
royce
Как
Роллс-Ройс,
Gotta
rank
as
number
one
Должен
быть
номером
один,
To
be
the
people's
choice
Чтобы
быть
выбором
народа.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reed Robert M, Fisher Tony, Nixon Emmett Jerome, Reed Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.