Paroles et traduction en russe Мирбек Атабеков - Алдадың
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Гүл
бакчаны
аралап,
Гуляем
по
цветущему
саду,
Экөөбүз
бирге
жүрөбүз.
Мы
вдвоём,
рука
об
руку.
Көз
артышат
бизди
карап,
Смотрят
нам
вслед,
провожают,
Баарысы,
жашы-карысы.
Все,
от
мала
до
велика.
Көз
тийдиби,
суук
көздөр,
Сглазили,
недобрым
взглядом,
Билбедим,
көздөр
тийдиби?
Не
знаю,
сглазили
ли?
Биздин
сүйүү
муздап
барат,
Наша
любовь
остывает,
Барган
сайын
муз
болуп
барат.
Всё
больше,
превращаясь
в
лёд.
Сен
мени
алдадың,
Ты
меня
обманула,
Алдадың,
дагы-дагы
алдадың.
Обманула,
снова
и
снова
обманула.
Мен
байкуш
алдандым,
Я,
несчастный,
поверил,
Алдандым,
дагы-дагы
алдандым.
Поверил,
снова
и
снова
поверил.
Сен
мага
сүйөмүн,
Ты
мне
"люблю",
Сүйөмүн
деген
сөздөрүң
кайда?
Где
твои
слова:
"люблю"?
Мен
болсо,
ишенип,
А
я
ведь
верил,
Ишенип
жүрүпмүн
кайра-кайра.
Верил
тебе
снова
и
снова.
Деген
сөздөрүң
кайда?
Где
твои
слова?
Ишенбеймин
эми
сага,
сага.
Не
верю
тебе
больше,
тебе.
Алдадың,
алдадың
мени...
Ты
обманула,
обманула
меня...
Менин
болгон
сүйүүмдү,
Мою
любовь,
Өчүрдүң
болгон
сүйүүмдү.
Ты
погасила
мою
любовь.
Ишеничим
түгөндү
сага
болгон,
Моё
доверие
к
тебе,
Баары
түгөндү...
Всё
кончено...
Эми
жалгыз
кетсемби,
Может,
уйти
мне,
Жер
жүзүнө
тентип
кетсемби?
Скитаться
по
свету
одному?
Же
болбосо,
бул
Ааламды,
Или
этот
мир,
Колум
шилтеп,
таштап
кетсемби
Разрушить,
бросить
всё?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ибрагим жунусов
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.