Paroles et traduction Cazzu - Más (Unplugged)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Más (Unplugged)
Больше (Unplugged)
Pasó
tanto
desde
el
último
día
en
que
te
vi
Прошло
так
много
времени
с
нашей
последней
встречи,
Que
tenía
tantas,
tantas
cosas
que
decir
Что
у
меня
накопилось
столько,
столько
всего
сказать.
Tantos
reproches,
tanta
shit
que
discutir
Столько
упреков,
столько
дерьма,
которое
нужно
обсудить.
Pero
ahora
estás
en
frente
y
ya
no
hay
nada
que
decir
Но
теперь
ты
передо
мной,
и
мне
уже
нечего
сказать.
Y
es
que
te
miro
y
se
va
И
когда
я
смотрю
на
тебя,
все
проходит,
Todo
lo
que
estuvo
mal
Все,
что
было
плохо.
No
es
amor,
de
eso
no
hay
más
Это
не
любовь,
этого
больше
нет.
Pero
intactas
las
ganas,
así
que
Но
желание
осталось,
поэтому...
Más,
más,
baby,
quiero
más
Больше,
больше,
малыш,
я
хочу
больше,
Más,
más,
de
eso
que
me
das
Больше,
больше
того,
что
ты
мне
даешь.
Más,
más,
baby,
quiero
más
Больше,
больше,
малыш,
я
хочу
больше,
No
aguanto
las
ganas,
quiero
volverte
a
tocar
Не
выдерживаю,
хочу
снова
прикоснуться
к
тебе.
Más,
más,
baby,
quiero
más
Больше,
больше,
малыш,
я
хочу
больше,
Más,
más,
de
eso
que
me
das
Больше,
больше
того,
что
ты
мне
даешь.
Más,
más,
baby,
quiero
más
Больше,
больше,
малыш,
я
хочу
больше,
No
aguanto
las
ganas,
quiero
volverte
a
tocar
Не
выдерживаю,
хочу
снова
прикоснуться
к
тебе.
Yao,
ya
no
me
importa
con
quién
estás
Эй,
мне
уже
все
равно,
с
кем
ты,
Si
alguien
te
escribe
o
en
qué
pensás
Кто
тебе
пишет
и
о
чем
ты
думаешь.
Todo
ese
bardo
se
quedó
atrás,
yao
Весь
этот
шум
остался
позади,
эй.
Las
mentiras
tampoco
se
ven
en
la
oscuridad
Ложь
тоже
не
видна
в
темноте.
24
7 sex,
no
promise,
no
lie
Секс
24/7,
никаких
обещаний,
никакой
лжи.
Y
te
miento
al
oído
И
я
шепчу
тебе
на
ухо
Y
te
digo
el
verso
más
atrevido
Самые
смелые
слова,
Y
estás
pillo
que
sos
mío
И
ты
понимаешь,
что
ты
мой,
Y
en
el
trance
se
te
escapa
un
И
в
трансе
у
тебя
вырывается:
"Yo
de
vos
nunca
me
olvido"
"Я
тебя
никогда
не
забуду".
Si
estoy
al
mando
lo
hago
al
ritmo
Если
я
управляю,
то
делаю
это
в
ритме,
Sabes,
con
otra
no
es
lo
mismo
Знаешь,
с
другой
не
то
же
самое.
En
nuestra
nube
de
humo
donde
solo
somos
dos
В
нашем
облаке
дыма,
где
только
мы
вдвоем,
No
nos
hace
falta
nada
más
que
música
y
un
blunt
Нам
больше
ничего
не
нужно,
кроме
музыки
и
косяка.
Blunt,
blunt,
se
nos
olvida
el
reloj
Косяк,
косяк,
мы
забываем
о
времени,
Fucking
all
day,
baby,
you
know
seven
twenty
four
Fucking
all
day,
baby,
you
know,
24/7.
Y
es
que
te
miro
y
se
va
И
когда
я
смотрю
на
тебя,
все
проходит,
Todo
lo
que
estuvo
mal
Все,
что
было
плохо.
No
es
amor,
de
eso
no
hay
más
Это
не
любовь,
этого
больше
нет.
Pero
intactas
las
ganas,
así
que
Но
желание
осталось,
поэтому...
Más,
más,
baby,
quiero
más
Больше,
больше,
малыш,
я
хочу
больше,
Más,
más,
de
eso
que
me
das
Больше,
больше
того,
что
ты
мне
даешь.
Más,
más,
baby,
quiero
más
Больше,
больше,
малыш,
я
хочу
больше,
No
aguanto
las
ganas,
quiero
volverte
a
tocar
Не
выдерживаю,
хочу
снова
прикоснуться
к
тебе.
Más,
más,
baby,
quiero
más
Больше,
больше,
малыш,
я
хочу
больше,
Más,
más,
de
eso
que
me
das
Больше,
больше
того,
что
ты
мне
даешь.
Más,
no
aguanto
las
ganas
Больше,
не
выдерживаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julieta Cazzuchelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.