Future - Just Like Bruddas - traduction des paroles en allemand

Just Like Bruddas - Futuretraduction en allemand




Just Like Bruddas
Wie Brüder
I gotta kick this flavor, ya hear me
Ich muss diesen Geschmack rüberbringen, verstehst du mich
Chewing on bars, then they call you barbarian
Kaue auf Barren, dann nennen sie dich Barbar
All I see is stars, fly a bitch out from Maryland
Ich sehe nur Sterne, fliege eine Schlampe aus Maryland ein
Molly on fire, and I'm sipping out the styrofoam
Molly in Flammen, und ich nippe aus dem Styropor
Cooking up dope, got more fish than aquarium
Koche Dope, habe mehr Fische als ein Aquarium
Bend it up, pose for a Freeband President
Bück dich, posiere für einen Freeband-Präsidenten
I'm counting up cho, while I'm counting up these Presidents
Ich zähle Cho, während ich diese Präsidenten zähle
Slide down on a new diva, that's what we about
Gleite auf eine neue Diva zu, darum geht es uns
Riding 'round with a two-liter, I'm so po'ed up
Fahre mit einem Zweiliter herum, ich bin so voll
Two seater, plush, few racks in the bumper
Zweisitzer, Plüsch, ein paar Scheine in der Stoßstange
A few goons in the cut, I treat 'em just like brothers
Ein paar Schläger in der Nähe, ich behandle sie wie Brüder
Treat 'em just like brothers, treat 'em just like brothers
Behandle sie wie Brüder, behandle sie wie Brüder
A few goons in the cut, I treat 'em just like brothers
Ein paar Schläger in der Nähe, ich behandle sie wie Brüder
Chewing on the bars, and we call 'em barbarian
Kaue auf den Barren, und wir nennen sie Barbaren
I'm on my way to Mars, got the stars in the ceiling
Ich bin auf dem Weg zum Mars, habe die Sterne an der Decke
Down South Georgia Boy
Junge aus Süd-Georgia
We the New Chopper City, we the New Chopper City
Wir sind die neue Chopper City, wir sind die neue Chopper City
We the New Chopper City, yeah (Free B.G.)
Wir sind die neue Chopper City, yeah (Free B.G.)
Word to my youngin', we gone dump on you
Sag meinem Jungen, wir werden auf dich losgehen
Yeah, that dirty money, I can smell the gun powder
Yeah, dieses schmutzige Geld, ich kann das Schießpulver riechen
That's dirty money, I can smell the gun powder
Das ist schmutziges Geld, ich kann das Schießpulver riechen
He got his hoodie, with his hand in his right pocket
Er hat seinen Hoodie an, mit seiner Hand in der rechten Tasche
And you gotta watch out or it's lights out
Und du musst aufpassen, sonst ist es aus mit dir
Lights out, hotwire me a Eddie Bauer
Lichter aus, klaue mir einen Eddie Bauer
And I went and got it poppin', and I let them bullets shower
Und ich habe es zum Laufen gebracht, und ich ließ die Kugeln regnen
Chewing on bars, then they call you barbarian
Kaue auf Barren, dann nennen sie dich Barbar
All I see is stars, fly a bitch out from Maryland
Ich sehe nur Sterne, fliege eine Schlampe aus Maryland ein
Molly on fire, and I'm sipping out the styrofoam
Molly in Flammen, und ich nippe aus dem Styropor
Cooking up dope, got more fish than aquarium
Koche Dope, habe mehr Fische als ein Aquarium
Bend it up, pose for a Freeband President
Bück dich, posiere für einen Freeband-Präsidenten
I'm counting up cho, while I'm counting up these Presidents
Ich zähle Cho, während ich diese Präsidenten zähle
Slide down on a new diva, that's what we about
Gleite auf eine neue Diva zu, darum geht es uns
Riding 'round with a two-liter, I'm so po'ed up
Fahre mit einem Zweiliter herum, ich bin so voll
Two seater, plush, few racks in the bumper
Zweisitzer, Plüsch, ein paar Scheine in der Stoßstange
A few goons in the cut, I treat 'em just like brothers
Ein paar Schläger in der Nähe, ich behandle sie wie Brüder
Treat 'em just like brothers, treat 'em just like brothers
Behandle sie wie Brüder, behandle sie wie Brüder
A few goons in the cut, I treat 'em just like brothers
Ein paar Schläger in der Nähe, ich behandle sie wie Brüder
Off 2 milligrams, I forgot about my ex-ho
Nach 2 Milligramm habe ich meine Ex-Freundin vergessen
Staying with the gas, fill my blunts up with petrol
Bleibe beim Gas, fülle meine Blunts mit Benzin
Pop a couple double G's and down it with some XO
Werfe ein paar doppelte G's ein und spüle sie mit etwas XO runter
Trippin' off them bars you forgot when you was dead broke
Bin so auf den Barren, dass du vergisst, wann du pleite warst
Styrofoams and mula, yeah, styrofoams and mula
Styropor und Mula, ja, Styropor und Mula
Half a million dollars on a ring, I'm taking Percocets
Eine halbe Million Dollar für einen Ring, ich nehme Percocets
Down five Xanax and I pray I wake up and forget
Habe fünf Xanax intus und bete, dass ich aufwache und es vergesse
I been with the gang cause they love me how I am
Ich bin bei der Gang, weil sie mich so lieben, wie ich bin
Shit ain't been the same, they talkin' bout me on the 'gram
Es ist nicht mehr dasselbe, sie reden über mich auf Instagram
They say I turned my back on my baby mama, I'm on them tabs
Sie sagen, ich habe meiner Baby-Mama den Rücken gekehrt, ich bin auf den Tabs
And my hood looking up to me, I love them niggas to death
Und meine Gegend schaut zu mir auf, ich liebe diese Jungs bis zum Tod
Even in the after life, when ain't a breathe of me left
Auch im Jenseits, wenn kein Atemzug mehr von mir übrig ist
Chewing on bars, then they call you barbarian
Kaue auf Barren, dann nennen sie dich Barbar
All I see is stars, fly a bitch out from Maryland
Ich sehe nur Sterne, fliege eine Schlampe aus Maryland ein
Molly on fire, and I'm sipping out the styrofoam
Molly in Flammen, und ich nippe aus dem Styropor
Cooking up dope, got more fish than aquarium
Koche Dope, habe mehr Fische als ein Aquarium
Bend it up, pose for a Freeband President
Bück dich, posiere für einen Freeband-Präsidenten
I'm counting up cho, while I'm counting up these Presidents
Ich zähle Cho, während ich diese Präsidenten zähle
Slide down on a new diva, that's what we about
Gleite auf eine neue Diva zu, darum geht es uns
Riding 'round with a two-liter, I'm so po'ed up
Fahre mit einem Zweiliter herum, ich bin so voll
Two seater, plush, few racks in the bumper
Zweisitzer, Plüsch, ein paar Scheine in der Stoßstange
A few goons in the cut, I treat 'em just like brothers
Ein paar Schläger in der Nähe, ich behandle sie wie Brüder
Treat 'em just like brothers, treat 'em just like brothers
Behandle sie wie Brüder, behandle sie wie Brüder
A few goons in the cut, I treat 'em just like brothers
Ein paar Schläger in der Nähe, ich behandle sie wie Brüder





Writer(s): Nayvadius Wilburn, Xavier L. Dotson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.