Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody
fronts,
Everybody
talks
Jeder
gibt
vor,
jeder
redet
It's
all
the
same
thing,
when
the
starlight
fades
Es
ist
alles
dasselbe,
wenn
das
Sternenlicht
schwindet
Running
over
time,
stuck
in
overdrive
Laufen
über
die
Zeit,
im
Overdrive
festgefahren
It
doesn't
phase
me,
cause
it's
on
the
way
Es
bringt
mich
nicht
aus
der
Fassung,
denn
es
ist
auf
dem
Weg,
meine
Süße
Everybody
fronts,
Everybody
talks
Jeder
gibt
vor,
jeder
redet
It's
all
the
same
thing,
when
the
starlight
fades
Es
ist
alles
dasselbe,
wenn
das
Sternenlicht
schwindet
Running
over
time,
stuck
in
overdrive
Laufen
über
die
Zeit,
im
Overdrive
festgefahren
It
doesn't
phase
me,
cause
it's
all
about
Es
bringt
mich
nicht
aus
der
Fassung,
denn
es
geht
nur
um
yeah
it's
all
about
the
Ja,
es
geht
nur
um
die
it's
all
about
the
chase
Es
geht
nur
um
die
Jagd
Everybody
fronts,
Everybody
talks
Jeder
gibt
vor,
jeder
redet
It's
all
the
same
thing,
when
the
starlight
fades
Es
ist
alles
dasselbe,
wenn
das
Sternenlicht
schwindet
Running
over
time,
stuck
in
overdrive
Laufen
über
die
Zeit,
im
Overdrive
festgefahren
It
doesn't
phase
me,
ca
Es
bringt
mich
nicht
aus
der
Fassung,
denn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julio Mejia, Matthew Von Toth, Aruna Abrams, Lucas Van Scheppingen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.