Paroles et traduction Israel & New Breed - Alpha And Omega - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alpha And Omega - Live
Альфа и Омега - Живое выступление
This
is
a
song
we
learned
in
Zimbabwe
Эту
песню
мы
разучили
в
Зимбабве.
You
are
Alpha
and
Omega,
sing
Ты
- Альфа
и
Омега,
пой,
We
worship
You
our
Lord
Мы
поклоняемся
Тебе,
наш
Господь.
You
are
worthy
to
be
praised
Ты
достоин
хвалы,
Sing
it
again
Спой
это
снова.
You
are
Alpha
and
Omega
Ты
- Альфа
и
Омега,
We
worship
You
our
Lord
Мы
поклоняемся
Тебе,
наш
Господь,
You
are
worthy
to
be
praised
Ты
достоин
хвалы.
(We
give
You
all
the
glory)
(Мы
воздаем
Тебе
всю
славу.)
We
give
You
all
the
glory
Мы
воздаем
Тебе
всю
славу,
We
worship
You
our
Lord
Мы
поклоняемся
Тебе,
наш
Господь,
You
are
worthy
to
be
praised
Ты
достоин
хвалы.
(We
give
You
all
the
glory)
(Мы
воздаем
Тебе
всю
славу.)
We
give
You
all
the
glory
Мы
воздаем
Тебе
всю
славу,
(And
we
worship
You)
(И
мы
поклоняемся
Тебе.)
We
worship
You
our
Lord
Мы
поклоняемся
Тебе,
наш
Господь,
You
are
worthy
to
be
praised
Ты
достоин
хвалы.
(Sing,
You
are
Alpha
and
Omega)
(Пой,
Ты
- Альфа
и
Омега.)
You
are
Alpha
and
Omega
Ты
- Альфа
и
Омега,
We
worship
You
our
Lord
Мы
поклоняемся
Тебе,
наш
Господь,
You
are
worthy
to
be
praised
Ты
достоин
хвалы.
We
give
You
all
Мы
отдаем
Тебе
все,
We
give
You
all
Мы
отдаем
Тебе
все,
We
give
You
all
Мы
отдаем
Тебе
все.
We
give
You
all
the
glory
Мы
воздаем
Тебе
всю
славу,
We
worship
You
our
Lord
Мы
поклоняемся
Тебе,
наш
Господь,
You
are
worthy
to
be
praised
Ты
достоин
хвалы.
We
give
You
all
the
glory
Мы
воздаем
Тебе
всю
славу,
We
worship
You
our
Lord
Мы
поклоняемся
Тебе,
наш
Господь,
You
are
worthy
to
be
praised
Ты
достоин
хвалы.
Come
on,
say
it
again
Давай,
скажи
это
снова,
We
give
you
all
Мы
отдаем
Тебе
все,
We
give
You
all
the
glory
(all
the
glory)
Мы
воздаем
Тебе
всю
славу
(всю
славу).
(In
this
place
tonight,
we
worship
You)
(В
этом
месте
сегодня
вечером
мы
поклоняемся
Тебе.)
We
worship
You
our
Lord
Мы
поклоняемся
Тебе,
наш
Господь,
You
are
worthy
to
be
praised
Ты
достоин
хвалы.
Come
on,
one
more
time
Давай,
еще
раз,
All
over
this
building,
declare
it,
declare
it
Повсюду
в
этом
здании,
провозгласите
это,
провозгласите
это.
We
give
You
all
the
glory
Мы
воздаем
Тебе
всю
славу,
We
worship
You
our
Lord
Мы
поклоняемся
Тебе,
наш
Господь,
You
are
worthy
to
be
praised
Ты
достоин
хвалы.
We
give
You
all
the
glory
Мы
воздаем
Тебе
всю
славу,
We
worship
You
our
Lord
(You
are
worthy)
Мы
поклоняемся
Тебе,
наш
Господь
(Ты
достоин),
You
are
worthy
to
be
praised
Ты
достоин
хвалы.
We
give
You
all
the
glory
Мы
воздаем
Тебе
всю
славу,
We
worship
You
our
Lord
Мы
поклоняемся
Тебе,
наш
Господь,
You
are
worthy
to
be
praised
Ты
достоин
хвалы.
With
your
hands
lifted
up
С
поднятыми
руками,
In
your
own
voice
Своим
собственным
голосом,
With
your
own
song
Своей
собственной
песней
Fill
this
room
with
worship
Наполните
эту
комнату
поклонением,
Fill
this
room
with
worship
Наполните
эту
комнату
поклонением.
We
love
You
Lord,
we
love
You
Lord
Мы
любим
Тебя,
Господь,
мы
любим
Тебя,
Господь,
We
love
You
Мы
любим
Тебя.
We
love
You
Lord,
we
love
You
Lord
Мы
любим
Тебя,
Господь,
мы
любим
Тебя,
Господь,
Africa
will
rise
and
give
You
glory
Африка
восстанет
и
воздаст
Тебе
славу,
Africa
will
rise
and
give
You
glory
Африка
восстанет
и
воздаст
Тебе
славу,
Africa
will
rise
and
give
You
glory
Африка
восстанет
и
воздаст
Тебе
славу,
America
will
rise
and
give
You
glory
Америка
восстанет
и
воздаст
Тебе
славу.
We
give
You
all
the
glory
Мы
воздаем
Тебе
всю
славу.
We
worship
You
our
Lord
Мы
поклоняемся
Тебе,
наш
Господь,
You
are
worthy
to
be
praised
Ты
достоин
хвалы.
We
give
You
all
Мы
отдаем
Тебе
все,
We
give
You
all
the
glory
Мы
воздаем
Тебе
всю
славу.
We
worship
You
our
Lord
Мы
поклоняемся
Тебе,
наш
Господь,
You
are
worthy
to
be
praised
Ты
достоин
хвалы.
We
give
You
all
Мы
отдаем
Тебе
все,
We
give
You
all
the
glory
Мы
воздаем
Тебе
всю
славу,
We
worship
You
our
Lord
Мы
поклоняемся
Тебе,
наш
Господь,
You
are
worthy
to
be
praised
Ты
достоин
хвалы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erasmus Mutanbira, Donnie Harper
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.