Israel & New Breed - Don't Wanna Leave/ Breathe into Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Israel & New Breed - Don't Wanna Leave/ Breathe into Me




Don't Wanna Leave/ Breathe into Me
Не хочу уходить / Вдохни в меня
I don't want to leave
Не хочу уходить
This holy place
Из этого святого места
I don't want to miss
Не хочу пропустить
The smile on your face
Улыбку на твоем лице
Right where you are
Там, где ты
I long to be
Я жажду быть
Safe in your love
В безопасности твоей любви
You telling me
Ты говоришь мне
Telling me that everything
Говоришь мне, что все
Will be alright
Будет хорошо
And you see every tear I cry
И ты видишь каждую мою слезу
Down on my bended knee (Down on my bended knee)
На коленях я стою (На коленях я стою)
Lord, I don't wanna leave (Lord, I don't wanna leave)
Господь, не хочу уходить (Господь, не хочу уходить)
All that you have for me (All that you have for me)
Все, что у тебя есть для меня (Все, что у тебя есть для меня)
I receive (Heal my infirmity)
Я принимаю (Исцели мою немощь)
Heal my infirmity
Исцели мою немощь
And you restore evеry shattered dream ('Storе every shattered dream)
И ты восстанавливаешь каждую разбитую мечту (Восстанавливаешь каждую разбитую мечту)
You're the song when I cannot sing (Song when I cannot sing)
Ты песня, когда я не могу петь (Песня, когда я не могу петь)
And you're the words when I cannot speak
И ты слова, когда я не могу говорить
You're my comforter in the night (Comforter in the night)
Ты мое утешение в ночи (Утешение в ночи)
Ever present help in troubled times (Help in the troubled times)
Всегда помогаешь в трудные времена (Помогаешь в трудные времена)
You encourage me tenderly ('Courage me tenderly)
Ты нежно ободряешь меня (Ободряешь меня нежно)
That is why I don't wanna leave no, oh
Вот почему я не хочу уходить, нет, о
Down on my bended knee (Down on my bended knee)
На коленях я стою (На коленях я стою)
Lord, I don't wanna leave (Lord, I don't wanna leave)
Господь, не хочу уходить (Господь, не хочу уходить)
All that you have for me (All that you have for me)
Все, что у тебя есть для меня (Все, что у тебя есть для меня)
Jesus, I receive
Иисус, я принимаю
You heal my infirmity (Heal my infirmity)
Ты исцеляешь мою немощь (Исцеляешь мою немощь)
Restore every shattered dream (Restore every shattered dream)
Восстанавливаешь каждую разбитую мечту (Восстанавливаешь каждую разбитую мечту)
You're the song when I cannot sing (Song when I cannot sing)
Ты песня, когда я не могу петь (Песня, когда я не могу петь)
And you're the words when I cannot speak
И ты слова, когда я не могу говорить
You're my comforter in the night (Comforter in the night)
Ты мое утешение в ночи (Утешение в ночи)
Help in troubled times (Help in the troubled times)
Помощь в трудные времена (Помощь в трудные времена)
You encourage me tenderly ('Courage me tenderly)
Ты ободряешь меня нежно (Ободряешь меня нежно)
It's why I don't wanna leave
Вот почему я не хочу уходить
This holy place
Из этого святого места
This holy place
Из этого святого места
This holy place, yeah
Из этого святого места, да
This holy place
Из этого святого места
Only you take my breath away
Только ты захватываешь мое дыхание
Only you take my breath away
Только ты захватываешь мое дыхание
Only you take my breath away
Только ты захватываешь мое дыхание
But then you breathe new life into me
Но затем ты вдыхаешь в меня новую жизнь
Only you, you take my breath away
Только ты, ты захватываешь мое дыхание
Only you, only you take my breath away
Только ты, только ты захватываешь мое дыхание
Only you, Jesus
Только ты, Иисус
I can't breathe without you, no
Я не могу дышать без тебя, нет
So you breathe new life into me
Поэтому ты вдыхаешь в меня новую жизнь
So breathe into me
Так вдохни в меня
Breathe into me, God, ooh
Вдохни в меня, Боже, ууу
Breathe into me
Вдохни в меня
Once again
Ещё раз
Breathe into me
Вдохни в меня
Just breathe into me, ooh-ooh, ooh-ooh
Просто вдохни в меня, ууу-ууу, ууу-ууу
Breathe into me
Вдохни в меня
Once again
Ещё раз
In this holy place, this holy place
В этом святом месте, в этом святом месте
This holy place
В этом святом месте
This holy place
В этом святом месте





Writer(s): Israel Houghton, Meleasa Houghton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.