Paroles et traduction Israel & New Breed - Jesús el Mismo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jesús el Mismo
Иисус тот же
Jesús
el
mismo,
ayer,
hoy
y
por
siempre
Иисус
тот
же,
вчера,
сегодня
и
во
веки
No
hay
otro
nombre
que
restaure,
salve
y
perdone.
Нет
другого
имени,
которое
восстанавливает,
спасает
и
прощает.
Jesús
el
mismo
ayer,
hoy
y
por
siempre
Иисус
тот
же,
вчера,
сегодня
и
во
веки
No
hay
otro
nombre
más
grande
que
¡Jesús!
Нет
имени
больше,
чем
Иисус!
Él
es
fiel,
grande
es
el
Он
верен,
Он
велик
Fuerte
es,
nuestro
Dios.
Он
силен,
Он
наш
Бог.
Hermoso
es,
nuestro
rey
Он
прекрасен,
Он
наш
Царь
Sobrenatural,
en
nuestro
Dios.
Сверхъестественный,
Он
наш
Бог.
Firme,
Grande
Непоколебимый,
Великий
Digno
es,
nuestro
Dios.
Он
достоин,
Он
наш
Бог.
Bueno,
Santo,
Proveedor
Он
благ,
свят,
Он
наш
Покровитель
Y
no
hay
otro
nombre
más
grande
que
Jesús
И
нет
имени
больше,
чем
Иисус
Jesús
el
mismo,
ayer,
hoy
y
por
siempre
Иисус
тот
же,
вчера,
сегодня
и
во
веки
No
hay
otro
nombre
que
restaure,
salve
y
perdone
Нет
другого
имени,
которое
восстанавливает,
спасает
и
прощает
Jesús
el
mismo
ayer,
hoy
y
por
siempre
Иисус
тот
же,
вчера,
сегодня
и
во
веки
No
hay
otro
nombre
más
grande
que
¡Jesús!
Нет
имени
больше,
чем
Иисус!
Perfecto
es,
Grandioso
es
Он
совершенен,
Он
величественен
Poderoso
es,
Nuestro
Dios
Он
всемогущ,
Он
наш
Бог
Dulce,
Amoroso
Он
нежен,
Он
любящ
Precioso,
es
nuestro
Dios
Он
драгоценен,
Он
наш
Бог
No
hay
otro
nombre
más
grande
Нет
имени
больше
No
hay
otro
nombre
más
grande
que
¡Jesús!
Нет
имени
больше,
чем
Иисус!
Jesús
el
mismo,
ayer,
hoy
y
por
siempre
Иисус
тот
же,
вчера,
сегодня
и
во
веки
No
hay
otro
nombre
que
restaure,
salve
y
perdone
Нет
другого
имени,
которое
восстанавливает,
спасает
и
прощает
Jesús
el
mismo
ayer,
hoy
y
por
siempre
Иисус
тот
же,
вчера,
сегодня
и
во
веки
No
hay
otro
nombre
más
grande
que
¡Jesús!
Нет
имени
больше,
чем
Иисус!
Nada
nos
separa
Ничто
не
может
отделить
нас
No
hay
arma
en
contra
nuestra
Нет
оружия
против
нас
Que
gane
ante
su
nombre
Которое
победило
бы
перед
Его
именем
Cristo,
Cristo
Христос,
Христос
No
hay
otro
nombre
Нет
другого
имени
Nada
nos
separa
Ничто
не
может
отделить
нас
No
hay
arma
en
contra
nuestra
Нет
оружия
против
нас
Que
gane
ante
su
nombre
Которое
победило
бы
перед
Его
именем
Cristo,
Cristo
Христос,
Христос
No
hay
otro
nombre
Нет
другого
имени
Nada
nos
separa
Ничто
не
может
отделить
нас
No
hay
arma
en
contra
nuestra
Нет
оружия
против
нас
Que
gane
ante
su
nombre
Которое
победило
бы
перед
Его
именем
Cristo,
Cristo
Христос,
Христос
No
hay
otro
nombre
Нет
другого
имени
Nada
nos
separa
Ничто
не
может
отделить
нас
No
hay
arma
en
contra
nuestra
Нет
оружия
против
нас
Que
gane
ante
su
nombre
Которое
победило
бы
перед
Его
именем
Cristo,
Cristo
Христос,
Христос
No
hay
otro
nombre
Нет
другого
имени
Nada
nos
separa
Ничто
не
может
отделить
нас
No
hay
arma
en
contra
nuestra
Нет
оружия
против
нас
Que
gane
ante
su
nombre
Которое
победило
бы
перед
Его
именем
Cristo,
Cristo
Христос,
Христос
No
hay
otro
nombre
más
grande
que
Нет
другого
имени
больше,
чем
El
mismo,
ayer,
hoy
y
por
siempre
Тот
же,
вчера,
сегодня
и
во
веки
No
hay
otro
nombre
que
Нет
другого
имени,
которое
Restaure,
salve
y
perdone
Восстанавливает,
спасает
и
прощает
Jesús
el
mismo,
ayer,
hoy
y
por
siempre
Иисус
тот
же,
вчера,
сегодня
и
во
веки
No
hay
otro
nombre
que
Нет
другого
имени,
которое
Restaure,
salve
y
perdone
Восстанавливает,
спасает
и
прощает
Jesús
el
mismo
ayer,
hoy
y
por
siempre
Иисус
тот
же,
вчера,
сегодня
и
во
веки
No
hay
otro
nombre
más
grande
que
¡Jesús!
Нет
имени
больше,
чем
Иисус!
Ooohhh
Ooohhh
О-о-о,
о-о-о
No
hay
otro
nombre!!
Нет
другого
имени!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Israel Houghton, Aaron Lindsey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.