Paroles et traduction Kevin Costner & Modern West - Saturday Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saturday Night
Субботний вечер
You
and
me
baby
3 a.m.
Мы
с
тобой,
малышка,
3 часа
ночи.
We
got
drinks
on
the
table,
little
money
to
spend
На
столе
выпивка,
в
кармане
ещё
немного
деньжат.
The
boys
playing
louder
than
a
runaway
train
Ребята
играют
громче
несущегося
поезда.
Got
the
whole
place
rocking,
feeling
no
pain
Все
отрываются,
и
ни
капли
боли.
Whoa
it's
Saturday
night
Эх,
субботний
вечер!
Whoa
I'm
feeling
alright
Эх,
и
хорошо
же
мне!
Come
a
little
closer
let
me
hold
you
tight
Подойди
поближе,
позволь
мне
обнять
тебя
покрепче.
Whoa
it's
Saturday
night
Эх,
субботний
вечер!
I've
been
working
like
a
devil,
tired
to
the
bone
Я
работал
как
проклятый,
устал
до
изнеможения.
Going
home
early,
waking
up
alone
Рано
ложился
спать,
просыпался
в
одиночестве.
Trying
to
save
a
dollar
to
buy
a
diamond
ring
Пытался
скопить
деньжат,
чтобы
купить
кольцо
с
бриллиантом.
I'll
give
it
to
you
honey
if
you'll
take
it
from
me
Я
подарю
его
тебе,
милая,
если
ты
примешь
его
от
меня.
Whoa
it's
Saturday
night
Эх,
субботний
вечер!
Whoa
I'm
feeling
alright
Эх,
и
хорошо
же
мне!
Come
a
little
closer
let
me
hold
you
tight
Подойди
поближе,
позволь
мне
обнять
тебя
покрепче.
Whoa
it's
Saturday
night
Эх,
субботний
вечер!
I
don't
want
to
go
nowhere
Я
никуда
не
хочу
идти.
I
don't
want
that
sun
to
come
up
Я
не
хочу,
чтобы
вставало
солнце.
Baby
let's
stay
right
here
Малышка,
давай
останемся
здесь.
Let
me
fill
your
cup
Позволь
мне
наполнить
твой
стакан.
Big
old
yellow
moon
disappearing
down
the
road
Большая
желтая
луна
исчезает
за
дорогой.
Oh
you
know
I
hate
to
see
that
sweet
thing
go
О,
ты
же
знаешь,
как
я
ненавижу,
когда
эта
прелесть
уходит.
My
head's
still
spinning
from
the
whiskey
we
had
У
меня
всё
ещё
кружится
голова
от
виски,
который
мы
пили.
Funny
how
the
good
times
go
so
fast
Забавно,
как
быстро
пролетает
хорошее
время.
Whoa
it's
Saturday
night
Эх,
субботний
вечер!
Whoa
I'm
feeling
alright
Эх,
и
хорошо
же
мне!
Come
a
little
closer
let
me
hold
you
tight
Подойди
поближе,
позволь
мне
обнять
тебя
покрепче.
Whoa
it's
Saturday
night
Эх,
субботний
вечер!
Whoa
it's
Saturday
night
Эх,
субботний
вечер!
Whoa
I'm
feeling
alright
Эх,
и
хорошо
же
мне!
Sunday
morning's
already
in
sight
Воскресное
утро
уже
не
за
горами.
Whoa
it's
Saturday
night
Эх,
субботний
вечер!
Alright,
alright
Хорошо,
хорошо.
Alright,
alright
Хорошо,
хорошо.
Alright,
alright
Хорошо,
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teddy Morgan, Park Chisolm, Park Chisholm
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.