Kevin Costner & Modern West - Superman 14 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kevin Costner & Modern West - Superman 14




Superman 14
Супермен 14
I feel like superman, flying over muddy rivers
Я чувствую себя Суперменом, летящим над мутными реками,
Counting everything from one to 14
Считая все от одного до четырнадцати.
Over roads where them sunflowers grow
Над дорогами, где растут подсолнухи,
I can see from here to eternity
Я вижу отсюда вечность.
And I'll see you around, I'm gone, I'll see you around
И я увижу тебя ещё, я ушел, я увижу тебя ещё,
I'll see you around, sometime in the sky, hey
Я увижу тебя ещё, когда-нибудь в небе, эй.
I'm ninety miles from nowhere
Я в девяноста милях от цивилизации,
Living in this dust bowl dirt
Живу в этой пыльной грязи,
Baseball, buddy holly, black tennis shoes
Бейсбол, Бадди Холли, черные теннисные туфли,
Dirty old t-shirt
Грязная старая футболка.
Streets carved out of caliche
Улицы, вырезанные из известняка,
Ace of spades in my bicycle spokes
Пиковый туз в спицах моего велосипеда.
Well, I can ride from here to Amarillo on my motorbike
Ну, я могу доехать отсюда до Амарилло на своем мотоцикле,
It'll take me anywhere I want to go
Он доставит меня куда угодно.
And I'll see you around, I'm gone, I'll see you around
И я увижу тебя ещё, я ушел, я увижу тебя ещё,
I'll see you around, sometime in the sky
Я увижу тебя ещё, когда-нибудь в небе.
Roll down the window of that family car
Опусти окно той семейной машины,
Wind comes rushing in
Ветер ворвется внутрь,
Take me back, yeah, thirty years ago
Верни меня назад, да, тридцать лет назад,
Say goodbye to my best friend
Попрощаться с моим лучшим другом.
I never made it to Amarillo
Я так и не добрался до Амарилло,
Though I tried it just for kicks
Хотя я пытался просто так,
The ace of spades, well, it must have broke
Пиковый туз, должно быть, сломался
Somewhere along on old highway fifty six
Где-то на старом шоссе пятьдесят шесть.
So long goodbye and adios, I'm gonna miss this town
Прощай и адьос, я буду скучать по этому городу,
You stood there waving in the wind until I turned around
Ты стояла, развеваясь на ветру, пока я не обернулся,
We laughed so hard, I thought I'd cry
Мы так смеялись, что я чуть не плакал,
Until the day I died
До конца своих дней.
I feel like Superman, flying over muddy rivers
Я чувствую себя Суперменом, летящим над мутными реками,
Counting everything from one to 14
Считая все от одного до четырнадцати.
Over roads where the sunflowers grow
Над дорогами, где растут подсолнухи,
I can see from here to eternity
Я вижу отсюда вечность.
I'll see you around, I'll see you around
Я увижу тебя ещё, я увижу тебя ещё,
I'll see you around sometime in the sky
Я увижу тебя ещё когда-нибудь в небе.
I feel like Superman, I feel like Superman
Я чувствую себя Суперменом, я чувствую себя Суперменом,
I feel like Superman, I feel like Superman
Я чувствую себя Суперменом, я чувствую себя Суперменом.





Writer(s): Teddy Morgan, John J Coinman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.