33dC - Has Que Arda la Llama - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 33dC - Has Que Arda la Llama




Has Que Arda la Llama
Пусть горит пламя
Marchemos juntos por la guerra
Мы вместе пойдём на войну,
Orando al cielo de corazón
С молитвой к небесам.
La esperanza de un nuevo día
Надежда на новый день
Llene el aire de una canción
Наполнит воздух этой песней.
Dos mil años su llama está
Две тысячи лет горит его пламя,
Cubriendo al mundo, hoy brillará
Освещая мир, и сегодня оно будет сиять
En corazones que hoy anhelan
В сердцах тех, кто жаждет
Por su gracia despertar
Пробудиться по его милости.
Haz que arda la llama entre las tinieblas
Пусть горит пламя во тьме,
Noche en día cambiará
Ночь в день обратится.
La canción florezca y el amor sea fuerte
Пусть песня цветёт, и любовь будет сильной!
Marchemos juntos por la verdad
Мы вместе пойдём за правдой,
Por Jesucristo habrá valor
С Иисусом Христом обретём мы отвагу.
Salvemos niños y a los caídos
Спасём детей и падших,
Llenad de gozo nuestra nación
Наполним радостью нашу страну.
Haz que arda la llama entre las tinieblas
Пусть горит пламя во тьме,
Noche en día cambiará
Ночь в день обратится.
La canción florezca y el amor sea fuerte
Пусть песня цветёт, и любовь будет сильной!
Haz que arda la llama entre las tinieblas
Пусть горит пламя во тьме,
Noche en día cambiará
Ночь в день обратится.
La canción florezca y el amor sea fuerte
Пусть песня цветёт, и любовь будет сильной!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.