33dC - No corras más - traduction des paroles en allemand

No corras más - 33dCtraduction en allemand




No corras más
Renn nicht mehr
Pop
Pop
(Ahhhhhh)
(Ahhhhhh)
(Ahhhhhh)
(Ahhhhhh)
Un mundo lleno de tinieblas,
Eine Welt voller Dunkelheit,
Es lo que hay dentro de ti.
ist das, was in dir ist.
Buscas caminos donde encontrar paz,
Du suchst Wege, um Frieden zu finden,
Sin respuesta por seguir.
ohne Antwort, um weiterzugehen.
Vives huyendo de esta, realidad.
Du lebst auf der Flucht vor dieser, deiner Realität.
¡¡No corras más!!
Renn nicht mehr!!
Deja que Dios entre a tu vida,
Lass Gott in dein Leben treten,
Y el camino encontrarás...
und du wirst den Weg finden...
(C·o·r·o)
(C·h·o·r)
No corras más,
Renn nicht mehr,
No corras más...
Renn nicht mehr...
(Ehhh ehh ehh ehh)
(Ehhh ehh ehh ehh)
No corras más
Renn nicht mehr,
No corras más...
Renn nicht mehr...
(No corras no corras más)
(Renn nicht, renn nicht mehr)
No corras más
Renn nicht mehr,
No corras más...
Renn nicht mehr...
(Deja que entre a tu vida)
(Lass Ihn in dein Leben)
No corras mas
Renn nicht mehr,
No corras, no corras más!!!
Renn nicht, renn nicht mehr!!!
Interlude I
Interlude I
El las tinieblas puede disipar,
Er kann die Dunkelheit vertreiben,
Darte razón de vivir...
dir einen Grund zum Leben geben...
Si tu vida, en sus manos está
Wenn dein Leben in seinen Händen liegt,
Ya no tendrás porque huir
wirst du keinen Grund mehr haben zu fliehen.
Deja que el libre haga tu vida...
Lass Ihn dein Leben befreien...
No corras más!!!
Renn nicht mehr!!!
En su regazo podras descansar
In seinem Schoß kannst du ruhen
Y victoria te dará
und er wird dir den Sieg geben.
No corras más
Renn nicht mehr,
No corras más...
Renn nicht mehr...
No corras más, no corras más...
Renn nicht mehr, renn nicht mehr...
No corras, no corras más!!!
Renn nicht, renn nicht mehr!!!
Interlude II
Interlude II
Solo
Solo
No corras más!!
Renn nicht mehr!!
No corras más...!!!
Renn nicht mehr...!!!
No corras mas!!!
Renn nicht mehr!!!
No corras mas!!!
Renn nicht mehr!!!
No corras más!!!
Renn nicht mehr!!!
(Ahhhhhh)
(Ahhhhhh)





Writer(s): Jose Esquilin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.