33dC - No corras más - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 33dC - No corras más




No corras más
Don't run anymore
Pop
Pop
(Ahhhhhh)
(Ahhhhhh)
(Ahhhhhh)
(Ahhhhhh)
Un mundo lleno de tinieblas,
A world full of darkness,
Es lo que hay dentro de ti.
Is what's inside you.
Buscas caminos donde encontrar paz,
You're looking for ways to find peace,
Sin respuesta por seguir.
Without any answer to follow.
Vives huyendo de esta, realidad.
You're running away from this, your reality.
¡¡No corras más!!
Don't run anymore!
Deja que Dios entre a tu vida,
Let God enter your life,
Y el camino encontrarás...
And you will find the way...
(C·o·r·o)
(C·o·r·o)
No corras más,
Don't run anymore,
No corras más...
Don't run anymore...
(Ehhh ehh ehh ehh)
(Ehhh ehh ehh ehh)
No corras más
Don't run anymore
No corras más...
Don't run anymore...
(No corras no corras más)
(Don't run don't run anymore)
No corras más
Don't run anymore
No corras más...
Don't run anymore...
(Deja que entre a tu vida)
(Let him enter your life)
No corras mas
Don't run anymore
No corras, no corras más!!!
Don't run, don't run anymore!!!
Interlude I
Interlude I
El las tinieblas puede disipar,
He can dispel the darkness,
Darte razón de vivir...
Give you a reason to live...
Si tu vida, en sus manos está
If your life is in his hands,
Ya no tendrás porque huir
You'll no longer have to flee
Deja que el libre haga tu vida...
Let the free one make your life...
No corras más!!!
Don't run anymore!!!
En su regazo podras descansar
You can rest in his lap
Y victoria te dará
And he will give you victory
No corras más
Don't run anymore
No corras más...
Don't run anymore...
No corras más, no corras más...
Don't run anymore, don't run anymore...
No corras, no corras más!!!
Don't run, don't run anymore!!!
Interlude II
Interlude II
Solo
Solo
No corras más!!
Don't run anymore!!
No corras más...!!!
Don't run anymore...!!!
No corras mas!!!
Don't run anymore!!!
No corras mas!!!
Don't run anymore!!!
No corras más!!!
Don't run anymore!!!
(Ahhhhhh)
(Ahhhhhh)





Writer(s): Jose Esquilin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.