Paroles et traduction 33dC - Suceso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sucedió
que
Él
vino
y
no
sorprendió
It
happened
that
He
came
and
did
not
surprise
Llevándose
a
su
pueblo
Taking
away
his
people
Y
a
su
casa
nos
llevó
And
he
took
us
to
his
house
Mucha
gente
está
pensando
Many
people
are
thinking
(Le-lo-le-lo-le-lo-lai)
(La-la-la-la-la-la-lai)
Unos
gritan:
"¡Ay,
Dios
mío!",
Some
shouting,
"Oh
my
God!"
(Le-lo-le-lo-le-lo-lai)
(La-la-la-la-lai)
Otros
van
sin
rumbo
fijo
Some
are
wandering
aimlessly
(Le-lo-le-lo-lai)
(La-la-la-lai)
Sucedió
que
Él
vino
y
no
sorprendió
It
happened
that
He
came
and
did
not
surprise
Llevándose
a
su
pueblo
Taking
away
his
people
Y
a
su
casa
nos
llevó
And
he
took
us
to
his
house
Sucedió
que
Él
vino
y
no
sorprendió
It
happened
that
He
came
and
did
not
surprise
Llevándose
a
su
pueblo
Taking
away
his
people
Y
a
su
casa
nos
llevó
And
he
took
us
to
his
house
Ya
la
radio
está
anunciando
Now
the
radio
is
announcing
(Le-lo-le-lo-le-lo-lai)
(La-la-la-la-la-la-lai)
El
suceso
que
ha
pasado
The
incident
that
has
occurred
(Le-lo-le-lo-lai)
(La-la-la-la-lai)
Unos
dicen
que
fue
el
rapto
Some
say
it
was
the
rapture
(Le-lo-le-lo-le-lo-lai)
(La-la-la-la-la-la-lai)
Dicen
que
fueron
marcianos
They
say
they
were
Martians
(Le-lo-le-lo-lai)
(La-la-la-la-lai)
Sucedió
que
Él
vino
y
no
sorprendió
It
happened
that
He
came
and
did
not
surprise
Llevándose
a
su
pueblo
Taking
away
his
people
Y
a
su
casa
nos
llevó
And
he
took
us
to
his
house
Sucedió
que
Él
vino
y
no
sorprendió
It
happened
that
He
came
and
did
not
surprise
Llevándose
a
su
pueblo
Taking
away
his
people
Y
a
su
casa
nos
llevó
And
he
took
us
to
his
house
Pero
quiero
decir
algo
But
I
have
something
to
say
(Le-lo-le-lo-le-lo-lai)
(La-la-la-la-la-la-lai)
La
gente
está
equivocada
People
are
mistaken
(Le-lo-le-lo-lai)
(La-la-la-la-lai)
No
creo
que
sean
marcianos
I
don't
think
they
were
Martians
(Le-lo-le-lo-le-lo-lai)
(La-la-la-la-la-la-lai)
Me
parece
que
fue
el
rapto
It
seems
to
me
that
it
was
the
rapture
(Le-lo-le-lo-lai)
(La-la-la-la-lai)
No
te
extrañes
si
dejamos
de
cantar
Don't
be
surprised
if
we
stop
singing
Es
que
ha
venido
Cristo
For
Christ
has
come
Y
con
Él
vamos
a
morar
And
with
Him
we
will
dwell
No
te
extrañes
si
dejamos
de
cantar
Don't
be
surprised
if
we
stop
singing
Es
que
ha
venido
Cristo
For
Christ
has
come
Y
con
Él
vamos
a
morar
And
with
Him
we
will
dwell
Si
en
Su
casa
tu
también
quieres
entrar
If
you
too
want
to
enter
into
His
house
Prepara
tu
boleto
el
vuelo
pronto
se
irá
Prepare
your
ticket,
the
flight
will
be
leaving
soon
Si
en
Su
casa
tu
también
quieres
entrar
If
you
too
want
to
enter
into
His
house
Prepara
tu
boleto
el
vuelo
pronto
se
irá
Prepare
your
ticket,
the
flight
will
be
leaving
soon
No
te
extrañes
si
dejamos
de
cantar
Don't
be
surprised
if
we
stop
singing
Es
que
ha
venido
Cristo
For
Christ
has
come
Y
con
Él
vamos
a
morar
And
with
Him
we
will
dwell
No
te
extrañes
si
dejamos
de
cantar
Don't
be
surprised
if
we
stop
singing
Es
que
ha
venido
Cristo
For
Christ
has
come
Y
con
Él
vamos
a
morar
And
with
Him
we
will
dwell
Si
en
Su
casa
tu
también
quieres
entrar
If
you
too
want
to
enter
into
His
house
Prepara
tu
boleto
el
vuelo
pronto
se
irá
Prepare
your
ticket,
the
flight
will
be
leaving
soon
Si
en
Su
casa
tu
también
quieres
entrar
If
you
too
want
to
enter
into
His
house
Prepara
tu
boleto
el
vuelo
pronto
se
irá
Prepare
your
ticket,
the
flight
will
be
leaving
soon
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Esquilin
Album
Matices
date de sortie
02-03-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.