Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
White Lines (Don't Do It)
Weiße Linien (Tu es nicht)
(Oooh,
white)
(Oooh,
weiß)
(White
lines)
(Weiße
Linien)
Vision
dreams
of
passion
Visionsträume
der
Leidenschaft
(Blowin'
through
my
mind)
(Die
durch
meinen
Kopf
ziehen)
And
all
the
while
I
think
of
you
Und
die
ganze
Zeit
denke
ich
an
dich
(High
price)
(Hoher
Preis)
A
very
strange
reaction
Eine
sehr
seltsame
Reaktion
(For
us
to
unwind)
(Für
uns,
um
zu
entspannen)
The
more
I
see,
the
more
I
do
Je
mehr
ich
sehe,
desto
mehr
tue
ich
(Something
of
a
phenomenon)
Baby
(So
etwas
wie
ein
Phänomen)
Baby
(Tellin'
your
body
to
come
along)
(Sage
deinem
Körper,
mitzukommen)
(But,
white
lines
blow
away)
(Aber,
weiße
Linien
verwehen)
Ticket
to
ride
Ticket
zum
Fahren
'White
Line
Highway'
'Weiße-Linien-Highway'
Tell
all
your
friends
Sag
all
deinen
Freunden
They
can
go
my
way
Sie
können
meinen
Weg
gehen
Pay
your
toll,
sell
your
soul
Zahl
deinen
Zoll,
verkauf
deine
Seele
Pound-for-pound
Pfund
für
Pfund
Costs
more
than
gold
Kostet
mehr
als
Gold
The
longer
you
stay
Je
länger
du
bleibst
The
more
you
pay
Desto
mehr
zahlst
du
My
white
lines
go
a
long
way
Meine
weißen
Linien
reichen
weit
Either
up
your
nose
Entweder
durch
deine
Nase
Or
through
your
vein
Oder
durch
deine
Vene
With
nothin'
to
gain,
except
killin'
your
brain
Mit
nichts
zu
gewinnen,
außer
dein
Gehirn
zu
töten
(Ahhh)
Higher,
baby
(Ahhh)
Höher,
Baby
(Ahhh)
Get
higher,
baby
(Ahhh)
Werde
höher,
Baby
(Ahhh)
Get
higher,
baby
(Ahhh)
Werde
höher,
Baby
And
don't
ever
come
down
Und
komm
niemals
runter
(Rang
dang
diggedy
dangy-dang)
(Rang
dang
diggedy
dangy-dang)
(Rang
dang
diggedy
dangy-dang)
(Rang
dang
diggedy
dangy-dang)
(Rang
dang
diggedy
dangy-dang)
(Rang
dang
diggedy
dangy-dang)
(Diggedy
dangy
dang,
diggedy
dangy
dang)
(Diggedy
dangy
dang,
diggedy
dangy
dang)
Pure
as
the
driven
snow
Rein
wie
der
frisch
gefallene
Schnee
(Connected
to
my
mind)
(Verbunden
mit
meinem
Geist)
And
now
I'm
havin'
fun,
baby
Und
jetzt
habe
ich
Spaß,
Baby
(High
price)
(Hoher
Preis)
It's
getting
kinda
low
Es
wird
langsam
etwas
niedrig
('Cause
it
makes
you
feel
so
nice)
('Weil
es
dich
so
gut
fühlen
lässt)
I
need
some
one-on-one,
baby
Ich
brauche
etwas
Eins-zu-Eins,
Baby
(Don't
let
it
blow
your
mind
away)
Baby
(Lass
es
deinen
Verstand
nicht
wegblasen)
Baby
(And
go
into
your
little
hideaway)
(Und
geh
in
dein
kleines
Versteck)
('Cause
white
lines
blow
away)
('Denn
weiße
Linien
verwehen)
A
million
magic
crystals
Eine
Million
magischer
Kristalle
Painted
pure
and
white
Rein
und
weiß
gemalt
A
multi-million
dollars
Mehrere
Millionen
Dollar
Almost
overnight
Fast
über
Nacht
Twice
as
sweet
as
sugar
Zweimal
so
süß
wie
Zucker
Twice
as
gritted
as
salt
Zweimal
so
körnig
wie
Salz
And
if
you
get
hooked,
baby
Und
wenn
du
süchtig
wirst,
Baby
It's
nobody
else's
fault,
so
don't
do
it
Ist
es
niemandes
Schuld,
also
tu
es
nicht
(Ahhh)
Higher,
baby
(Ahhh)
Höher,
Baby
(Ahhh)
Get
higher,
baby
(Ahhh)
Werde
höher,
Baby
(Ahhh)
Get
higher,
baby
(Ahhh)
Werde
höher,
Baby
And
don't
ever
come
down
Und
komm
niemals
runter
(Don't
you
get
too
high)
(Werde
nicht
zu
high)
Don't
you
get
too
high,
baby
Werde
nicht
zu
high,
Baby
(Turns
you
on)
(Macht
dich
an)
You
really
turn
me
on
and
on
Du
machst
mich
wirklich
immer
wieder
an
('Cause
you
gonna
come
down)
('Weil
du
runterkommen
wirst)
My
temperature
is
risin'
Meine
Temperatur
steigt
(When
the
thrill
is
gone)
(Wenn
der
Nervenkitzel
vorbei
ist)
No,
I
don't
want
you
to
go
Nein,
ich
will
nicht,
dass
du
gehst
A
street
kid
gets
arrested
Ein
Straßenkind
wird
verhaftet
Gonna
do
some
time
Wird
einige
Zeit
absitzen
He
got
out
three
years
from
now
Er
kommt
in
drei
Jahren
raus
Just
to
commit
more
crime
Nur
um
mehr
Verbrechen
zu
begehen
A
businessman
is
caught
Ein
Geschäftsmann
wird
erwischt
With
24
kilos
Mit
24
Kilo
He's
out
on
bail
and
out
of
jail
Er
ist
auf
Kaution
und
aus
dem
Gefängnis
raus
And
that's
the
way
it
goes
Und
so
läuft
das
Athletes
rejected
Athleten
abgelehnt
Governors
corrected
Gouverneure
korrigiert
Gangsters,
thugs
and
smugglers
Gangster,
Schläger
und
Schmuggler
Are
thoroughly
respected
Werden
durch
und
durch
respektiert
The
money
gets
divided
Das
Geld
wird
aufgeteilt
The
women
get
excited
Die
Frauen
werden
erregt
Now
I'm
broke
and
it's
no
joke
Jetzt
bin
ich
pleite
und
es
ist
kein
Witz
It's
hard
as
hell
to
fight
it,
don't
buy
it
Es
ist
verdammt
schwer,
dagegen
anzukämpfen,
kauf
es
nicht
(Ha,
ha,
ha)
(Ha,
ha,
ha)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sylvia Robinson, Melvin Glover
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.