Paroles et traduction Buddy Holly & The Crickets - That'll Be The Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That'll Be The Day
Вот и настал тот день
Well,
that'll
be
the
day
when
you
say
goodbye
Что
ж,
вот
и
настал
тот
день,
когда
ты
скажешь
"прощай"
Yes,
that'll
be
the
day
when
you
make
me
cry
Да,
вот
и
настал
тот
день,
когда
ты
заставишь
меня
плакать
You
say
you
gonna
leave,
you
know
it's
a
lie
Ты
говоришь,
что
уйдешь,
но
я
знаю,
что
это
ложь
'Cause
that'll
be
the
day
when
I
die
Ведь
это
будет
день
моей
смерти
Well,
you
give
me
all
your
lovin'
and
your
turtle
dovin'
Ты
отдаешь
мне
всю
свою
любовь
и
нежное
воркование
All
your
hugs
and
kisses
and
your
money,
too
Все
свои
объятия
и
поцелуи,
и
свои
деньги
тоже
Well,
you
know
you
love
me,
baby
Ты
ведь
знаешь,
что
любишь
меня,
милая
Still
you
tell
me,
maybe
И
всё
же
ты
говоришь
мне
"может
быть"
That
some
day,
well,
I'll
be
blue
Что
когда-нибудь
мне
будет
грустно
Well,
that'll
be
the
day
when
you
say
goodbye
Что
ж,
вот
и
настал
тот
день,
когда
ты
скажешь
"прощай"
Yes,
that'll
be
the
day
when
you
make
me
cry
Да,
вот
и
настал
тот
день,
когда
ты
заставишь
меня
плакать
You
say
you
gonna
leave,
you
know
it's
a
lie
Ты
говоришь,
что
уйдешь,
но
я
знаю,
что
это
ложь
'Cause
that'll
be
the
day
when
I
die
Ведь
это
будет
день
моей
смерти
Well,
that'll
be
the
day
when
you
say
goodbye
Что
ж,
вот
и
настал
тот
день,
когда
ты
скажешь
"прощай"
Yes,
that'll
be
the
day
when
you
make
me
cry
Да,
вот
и
настал
тот
день,
когда
ты
заставишь
меня
плакать
You
say
you
gonna
leave,
you
know
it's
a
lie
Ты
говоришь,
что
уйдешь,
но
я
знаю,
что
это
ложь
'Cause
that'll
be
the
day
when
I
die
Ведь
это
будет
день
моей
смерти
Well,
when
Cupid
shot
his
dart
Когда
Купидон
выстрелил
своей
стрелой
He
shot
it
at
your
heart
Он
попал
прямо
в
твое
сердце
So
if
we
ever
part
and
I
leave
you
Так
что,
если
мы
когда-нибудь
расстанемся,
и
я
покину
тебя
You
say
you
told
me,
an'
you
told
me
boldly
Ты
скажешь,
что
предупреждала
меня,
и
говорила
мне
смело
That
someday,
well,
I'll
be
blue
Что
когда-нибудь
мне
будет
грустно
Well,
that'll
be
the
day
when
you
say
goodbye
Что
ж,
вот
и
настал
тот
день,
когда
ты
скажешь
"прощай"
Yes,
that'll
be
the
day
when
you
make
me
cry
Да,
вот
и
настал
тот
день,
когда
ты
заставишь
меня
плакать
You
say
you
gonna
leave,
you
know
it's
a
lie
Ты
говоришь,
что
уйдешь,
но
я
знаю,
что
это
ложь
'Cause
that'll
be
the
day
when
I
die
Ведь
это
будет
день
моей
смерти
Well
that'll
be
the
day,
ooh
hoo
Вот
и
настал
тот
день,
у-ху
That'll
be
the
day,
ooh
hoo
Вот
и
настал
тот
день,
у-ху
That'll
be
the
day,
ooh
hoo
Вот
и
настал
тот
день,
у-ху
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norman Petty, Buddy Holly, Jerry Allison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.