Camo & Krooked - Good Times Bad Times (Document One Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Camo & Krooked - Good Times Bad Times (Document One Remix)




Good Times Bad Times (Document One Remix)
Oh baby, I'll be better
О, детка, я буду лучше
I'm begging you
я умоляю тебя
Oh baby, I'll be better
О, детка, я буду лучше
Oh baby, I'll be better
О, детка, я буду лучше
I'm begging you
я умоляю тебя
Oh baby, I'll be better
О, детка, я буду лучше
Is it right
Это правильно
That it's your touch that I need to get along
Что мне нужны твои прикосновения, чтобы ладить?
Get along?
Ладить?
So give me life
Так дай мне жизнь
I close my eyes and let you lead me 'til I'm gone
Я закрываю глаза и позволяю тебе вести меня, пока я не уйду
'Til I'm gone
Пока я не уйду
And I said all my life, I was high for the good times
И я сказал всю свою жизнь, я был под кайфом от хороших времен
I was high for the bad times
Я был под кайфом от плохих времен
Tell my baby that I'll be better, I'll be better
Скажи моему ребенку, что мне станет лучше, мне станет лучше
There was light on the edge of the dark side
Был свет на краю темной стороны
Overdosed on the fast life
Передозировка быстрой жизни
Tell my baby that I'll be better, I'll be better
Скажи моему ребенку, что мне станет лучше, мне станет лучше
(Tell my baby I'll be better)
(Скажи моему ребенку, что мне станет лучше)
(Tell my baby I'll be better)
(Скажи моему ребенку, что мне станет лучше)
Is it right
Это правильно
That it's your touch that I need to get along?
Что мне нужны твои прикосновения, чтобы ладить?
Get along
Ладить?
So give me life
Так дай мне жизнь
I close my eyes and let you lead me 'til I'm gone
Я закрываю глаза и позволяю тебе вести меня, пока я не уйду
'Til I'm gone
Пока я не уйду
And I said
И я сказал
And I said all my life, I was high for the good times
И я сказал всю свою жизнь, я был под кайфом от хороших времен
I was high for the bad times
Я был под кайфом от плохих времен
Tell my baby that I'll be better, I'll be better
Скажи моему ребенку, что мне станет лучше, мне станет лучше
There was light on the edge of the dark side
Был свет на краю темной стороны
Overdosed on the fast life
Передозировка быстрой жизни
Tell my baby that I'll be better, I'll be better
Скажи моему ребенку, что мне станет лучше, мне станет лучше
(Tell my baby I'll be better)
(Скажи моему ребенку, что мне станет лучше)
(Tell my baby I'll be better)
(Скажи моему ребенку, что мне станет лучше)
Is it right
Это правильно
That it's your touch that I need to get along
Что мне нужны твои прикосновения, чтобы ладить?
Get along?
Ладить?
So give me life
Так дай мне жизнь
I close my eyes and let you lead me 'til I'm gone
Я закрываю глаза и позволяю тебе вести меня, пока я не уйду
'Til I'm gone
Пока я не уйду
And I said
И я сказал





Writer(s): John Paul Jones, John Bonham, Robert Anthony Plant, Jimmy Page


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.