Tiësto feat. Stargate & Aloe Blacc - Carry You Home (feat. StarGate & Aloe Blacc) [Tiësto's Big Room Mix] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tiësto feat. Stargate & Aloe Blacc - Carry You Home (feat. StarGate & Aloe Blacc) [Tiësto's Big Room Mix]




Carry You Home (feat. StarGate & Aloe Blacc) [Tiësto's Big Room Mix]
Отнесу тебя домой (feat. StarGate & Aloe Blacc) [Tiësto's Big Room Mix]
Everybody needs a little room to make mistakes
У каждого должно быть немного пространства для ошибок,
You don't have to be so perfect
Тебе не нужно быть идеальной.
You can go at your own pace
Ты можешь двигаться в своем собственном темпе.
Just show me the real you
Просто покажи мне себя настоящую,
So that I can feel you
Чтобы я мог почувствовать тебя.
I promise I won't let you down
Обещаю, я тебя не подведу.
Just show me the real you
Просто покажи мне себя настоящую,
So that I can feel you
Чтобы я мог почувствовать тебя.
I promise I won't let you down
Обещаю, я тебя не подведу.
Let me carry you home
Позволь мне отнести тебя домой,
Let me carry you home
Позволь мне отнести тебя домой,
When you're tired and you're weary
Когда ты устала и измотана,
And you have no strength to go on
И у тебя нет сил идти дальше.
Let me carry you home
Позволь мне отнести тебя домой,
Let me carry you home
Позволь мне отнести тебя домой,
When there's no one to turn to
Когда не к кому обратиться,
And all you've had faith in is gone
И все, во что ты верила, исчезло.
Let me carry you home
Позволь мне отнести тебя домой.
Everyone deserves a little precious time
Каждый заслуживает немного драгоценного времени,
To stumble till they find a little peace of mind
Чтобы спотыкаться, пока не найдет немного покоя.
Just show me the real you
Просто покажи мне себя настоящую,
So that I can feel you
Чтобы я мог почувствовать тебя.
I promise I won't let you down
Обещаю, я тебя не подведу.
Just show me the real you
Просто покажи мне себя настоящую,
So that I can feel you
Чтобы я мог почувствовать тебя.
I promise I won't let you down
Обещаю, я тебя не подведу.
Let me carry you home
Позволь мне отнести тебя домой,
Let me carry you home
Позволь мне отнести тебя домой,
When you're tired and you're weary
Когда ты устала и измотана,
And you have no strength to go on
И у тебя нет сил идти дальше.
Let me carry you home
Позволь мне отнести тебя домой,
Let me carry you home
Позволь мне отнести тебя домой,
When there's no one to turn to
Когда не к кому обратиться,
And all you've had faith in is gone
И все, во что ты верила, исчезло.
Let me carry you home
Позволь мне отнести тебя домой.
Let me carry you home
Позволь мне отнести тебя домой,
Let me carry you home
Позволь мне отнести тебя домой,
When there's no one to turn to
Когда не к кому обратиться,
And all you've had faith in is gone
И все, во что ты верила, исчезло.
Let me carry you home
Позволь мне отнести тебя домой.





Writer(s): Mikkel Eriksen, Tijs Verwest, Tor Hermansen, Egbert Dawkins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.