Paroles et traduction Somontano - en medio de la fiesta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
en medio de la fiesta
in the middle of the party
Los
vasos
rotos
The
broken
glasses
La
cerveza
derramada
The
spilled
beer
Camino
al
medio
Walking
to
the
middle
De
la
fiesta
en
mi
casa
Of
the
party
at
my
house
He
pensado
más
de
un
día
en
llamarte
I've
thought
about
calling
you
for
more
than
a
day
Todavía
eres
parte
You're
still
a
part
De
mi
filosofía
Of
my
philosophy
Siempre
haces
que
sonría
You
always
make
me
smile
Y
eso
que
And
that's
because
No
te
he
vuelto
a
ver
I
haven't
seen
you
again
Todo
el
día
paso
I
spend
all
day
Borracho
o
fumando
Drunk
or
smoking
Un
cigarro
o
10
A
cigarette
or
10
A
veces
pienso
que
cuidarme
Sometimes
I
think
that
taking
care
of
myself
Es
algo
que
Is
something
that
Otra
veces
me
doy
cuenta
Other
times
I
realize
Que
yo
soy
un
tonto
que
That
I'm
a
fool
who
No
sabe
aprender
Doesn't
know
how
to
learn
Hoy
en
medio
de
esta
fiesta
Today
in
the
middle
of
this
party
De
que
el
miedo
That
fear
Es
lo
contrario
a
querer
Is
the
opposite
of
wanting
to
La
gente
me
dice
People
tell
me
(La
gente
me
dice)
(People
tell
me)
Que
por
qué
estoy
triste
Why
I'm
sad
(Que
por
qué
estoy
triste)
(Why
I
am
sad)
"Vamos
a
hacer
un
brindis"
"Let's
make
a
toast"
("vamos
a
hacer
un
brindis")
("let's
make
a
toast")
Y
me
sirven
whisky
And
they
serve
me
whiskey
(Y
me
sirven
whisky)
(And
they
serve
me
whiskey)
Yo
pienso
en
irme
I
think
about
leaving
(Yo
pienso
en
irme)
(I
think
about
leaving)
En
subirme
a
la
bici
To
get
on
the
bike
(En
subirme
a
la
bici)
(To
get
on
the
bike)
No
sé
si
decirles
I
don't
know
if
I
should
tell
them
(No
sé
si
decirles)
(I
don't
know
if
I
should
tell
them)
Lo
que
quiero
decirte
What
I
want
to
tell
you
(Lo
que
quiero
decirte)
(What
I
want
to
tell
you)
Que
sin
ti
no
hay
fiesta
That
without
you
there
is
no
party
No
tiene
sentido
la
orquesta
The
orchestra
has
no
meaning
Si
no
estás
bailando
tú
If
you're
not
dancing
Nunca
festejamos
We
never
celebrated
Más
que
tu
cumpleaños
More
than
your
birthday
Por
videollamada
haciendo
zoom
On
a
video
call
on
zoom
Y
que
extraño
tu
extrañeza
And
I
miss
your
strangeness
Tu
forma
de
ver
la
belleza
Your
way
of
seeing
beauty
Tu
piel
y
todos
los
dibujos
Your
skin
and
all
the
drawings
Que
no
me
diste
That
you
didn't
give
me
Las
luces
quedan
fuera
The
lights
stay
out
De
mi
naturaleza
Of
my
nature
No
hay
felicidad
There
is
no
happiness
En
una
borrachera
In
a
hangover
Los
vasos
rotos
The
broken
glasses
La
cerveza
derramada
The
spilled
beer
Camino
al
medio
Walking
to
the
middle
De
la
fiesta
en
mi
casa
Of
the
party
at
my
house
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Chavez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.