Somontano - en medio de la fiesta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Somontano - en medio de la fiesta




en medio de la fiesta
in the middle of the party
Los vasos rotos
The broken glasses
La cerveza derramada
The spilled beer
Camino al medio
Walking to the middle
De la fiesta en mi casa
Of the party at my house
He pensado más de un día en llamarte
I've thought about calling you for more than a day
Todavía eres parte
You're still a part
De mi filosofía
Of my philosophy
Siempre haces que sonría
You always make me smile
Y eso que
And that's because
No te he vuelto a ver
I haven't seen you again
Todo el día paso
I spend all day
Borracho o fumando
Drunk or smoking
Un cigarro o 10
A cigarette or 10
A veces pienso que cuidarme
Sometimes I think that taking care of myself
Es algo que
Is something that
You
Hiciste bien
Did well
Otra veces me doy cuenta
Other times I realize
Que yo soy un tonto que
That I'm a fool who
No sabe aprender
Doesn't know how to learn
Hoy en medio de esta fiesta
Today in the middle of this party
Me doy cuenta
I realize
De que el miedo
That fear
Es lo contrario a querer
Is the opposite of wanting to
La gente me dice
People tell me
(La gente me dice)
(People tell me)
Que por qué estoy triste
Why I'm sad
(Que por qué estoy triste)
(Why I am sad)
"Vamos a hacer un brindis"
"Let's make a toast"
("vamos a hacer un brindis")
("let's make a toast")
Y me sirven whisky
And they serve me whiskey
(Y me sirven whisky)
(And they serve me whiskey)
Yo pienso en irme
I think about leaving
(Yo pienso en irme)
(I think about leaving)
En subirme a la bici
To get on the bike
(En subirme a la bici)
(To get on the bike)
No si decirles
I don't know if I should tell them
(No si decirles)
(I don't know if I should tell them)
Lo que quiero decirte
What I want to tell you
(Lo que quiero decirte)
(What I want to tell you)
Que sin ti no hay fiesta
That without you there is no party
No tiene sentido la orquesta
The orchestra has no meaning
Si no estás bailando
If you're not dancing
Nunca festejamos
We never celebrated
Más que tu cumpleaños
More than your birthday
Por videollamada haciendo zoom
On a video call on zoom
Y que extraño tu extrañeza
And I miss your strangeness
Tu forma de ver la belleza
Your way of seeing beauty
Tu piel y todos los dibujos
Your skin and all the drawings
Que no me diste
That you didn't give me
Las luces quedan fuera
The lights stay out
De mi naturaleza
Of my nature
No hay felicidad
There is no happiness
En una borrachera
In a hangover
Los vasos rotos
The broken glasses
La cerveza derramada
The spilled beer
Camino al medio
Walking to the middle
De la fiesta en mi casa
Of the party at my house





Writer(s): Diego Chavez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.