Could We Start Again Please? -
Clive Carter
traduction en russe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Could We Start Again Please?
Можем ли мы начать сначала, пожалуйста?
I've
been
living
to
see
you
Я
жил,
чтобы
увидеть
тебя
Dying
to
see
you
but
it
shouldn't
be
like
this
Умирал
от
желания
увидеть
тебя,
но
не
так
всё
должно
быть
This
was
unexpected
Это
было
неожиданно
What
do
I
do
now?
Что
мне
теперь
делать?
Could
we
start
again,
please?
Можем
ли
мы
начать
сначала,
пожалуйста?
I've
been
very
hopeful,
so
far
До
сих
пор
я
был
полон
надежд
Now
for
the
first
time
I
think
we're
going
wrong
Теперь
впервые
кажется,
что
мы
сбились
с
пути
Hurry
up
and
tell
me
Пожалуйста,
скорее
скажи
мне
This
is
just
a
dream
Что
это
лишь
сон
Or
could
we
start
again,
please?
Или
можем
ли
мы
начать
сначала,
пожалуйста?
I
think
you've
made
your
point
now
Думаю,
ты
ясно
дала
понять
You've
even
gone
a
bit
too
far
to
get
the
message
home
Ты
даже
зашла
слишком
далеко,
чтоб
донести
мысль
Before
it
gets
too
frightening
Пока
не
стало
слишком
страшно
We
ought
to
call
a
halt
Нам
следует
остановиться
So
could
we
start
again,
please?
Так
можем
ли
мы
начать
сначала,
пожалуйста?
I've
been
living
to
see
you
Я
жил,
чтобы
увидеть
тебя
Dying
to
see
you
but
it
shouldn't
be
like
this
Умирал
от
желания
увидеть
тебя,
но
не
так
всё
должно
быть
This
was
unexpected
Это
было
неожиданно
What
do
I
do
now?
Что
мне
теперь
делать?
Could
we
start
again,
please?
Можем
ли
мы
начать
сначала,
пожалуйста?
Could
we
start
again,
please?
Можем
ли
мы
начать
сначала,
пожалуйста?
I
think
you've
made
your
point
now
Думаю,
ты
ясно
дала
понять
You've
even
gone
a
bit
too
far
to
get
the
message
home
Ты
даже
зашла
слишком
далеко,
чтоб
донести
мысль
Before
it
gets
too
frightening
Пока
не
стало
слишком
страшно
We
ought
to
call
a
halt
Нам
следует
остановиться
Could
we
start
again,
please?
Можем
ли
мы
начать
сначала,
пожалуйста?
Could
we
start
again,
please?
Можем
ли
мы
начать
сначала,
пожалуйста?
I
think
you've
made
your
point
now
Думаю,
ты
ясно
дала
понять
You've
even
gone
a
bit
too
far
to
get
the
message
home
Ты
даже
зашла
слишком
далеко,
чтоб
донести
мысль
Before
it
gets
too
frightening
Пока
не
стало
слишком
страшно
We
ought
to
call
a
halt
Нам
следует
остановиться
Could
we
start
again,
please?
Можем
ли
мы
начать
сначала,
пожалуйста?
So
could
we
start
again,
please?
Так
можем
ли
мы
начать
сначала,
пожалуйста?
Could
we
start
again,
please?
Можем
ли
мы
начать
сначала,
пожалуйста?
Could
we
start
again?
Можем
ли
мы
начать
сначала?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy Rice, Andrew Lloyd-webber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.