Paroles et traduction 34murphy - tactic
On
va
prendre
on
va
commencer
Let's
get
it
on,
let's
start
Ils
ont
du
mal
à
comprendre
on
va
recommencer
They
have
a
hard
time
understanding,
let's
do
it
again
Tout
piner
tout
piner
tout
piner
tout
All
the
way,
all
the
way,
all
the
way
all
the
way
Écoute
bien
Listen
carefully
J'ai
le
tactic
I
have
the
tactic
Y'a
zéro
jeu
d'acting
There's
zero
acting
J'veux
une
lean
et
mes
tartines
I
want
a
lean
and
my
toast
Mec
c'est
important
Man,
it's
important
On
pull
up
c'est
parti
We're
pulling
up,
let's
go
J'tire
2 barres
j'amortis
I
pull
2 bars,
I
cushion
J'avance
qu'à
l'instinct
I
only
move
on
instinct
Verrouille
tes
portières
Lock
your
doors
C'est
moi
le
destin
enculé
je
le
porte
I
am
fate,
asshole,
I'm
carrying
it
Là
suffit
d'une
touchecar
j'finis
dans
le
top
There's
just
a
touch
and
I'll
finish
in
the
top
C'est
grave
gainé
viens
m'cop
ça
It's
seriously
toned,
come
on,
baby
J'ai
la
même
stup
que
le
tennet
I
have
the
same
stuff
as
the
tenner
Faut
bien
retenir
You
have
to
remember
On
toque
pas
on
pénètre
We
don't
knock,
we
penetrate
Ils
vivent
tous
dans
le
déni
They
all
live
in
denial
J'suis
fonscar
j'arrive
dans
le
club
sans
tête
I'm
dark,
I
come
to
the
club
headless
Ce
cauchemar
j'sais
qu'il
va
m'rester
I
know
this
nightmare
will
stay
with
me
J'y
retourne
chaque
fois
I
go
back
every
time
Mais
y'a
pas
de
guerre
sans
perte
But
there
is
no
war
without
loss
Pas
de
bif
sans
l'teh
No
money
without
the
tea
J'ai
une
pix
emballée
sous
le
jean
dans
le
trom'
I
have
a
bag
of
pixels
under
my
jeans
in
the
trunk
J'suis
comme
dix
contre
trois
I'm
like
ten
against
three
Ils
veulent
tester
They
want
to
test
Moi
j'attend
juste
qu'on
le
trouve
I'm
just
waiting
for
it
to
be
found
J'les
connais
I
know
them
Ils
aiment
trop
jouer
les
blindés
They
love
to
play
tough
guys
Mais
fument
que
des
chromes
But
only
smoke
chromed
J'vais
pas
m'étaler
I'm
not
going
to
talk
about
it
Sur
des
cas
d'école
On
school
cases
Hein
dieu
sait
qu'on
les
cogne
God
knows
we
beat
them
up
On
les
cogne
on
les
cogne
We
beat
them
up,
we
beat
them
up
On
les
cogne
on
les
cogne
We
beat
them
up,
we
beat
them
up
Dieu
sait
qu'on
les
cogne
God
knows
we
beat
them
up
À
foison
tous
les
jours
Loads
every
day
J'aime
pas
trop
les
connes
I
don't
like
idiots
too
much
Et
j'écoute
pas
les
gens
And
I
don't
listen
to
people
Là
j'bombarde
à
180
gros
c'est
léger
There
I'm
bombing
at
180,
big
guy,
it's
light
J'suis
sur
mon
terrain
faut
pas
qu'on
échoue
I'm
on
my
own
turf,
we
can't
fail
J'vais
pas
recalculer
je
sais
que
j'ai
ma
chance
I'm
not
going
to
recalculate,
I
know
I
have
my
chance
Faut
porter
et
faut
jeter
les
dés
We
have
to
carry
and
throw
the
dice
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Issux
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.