357 - Samo prave delije - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 357 - Samo prave delije




Samo prave delije
Only real heroes
Једина нам љубав наш вољени клуб
Our only love is our beloved club
Он је наша вера и најбољи друг
He is our faith and best friend
Дајемо му срце, грло и песнице
We give him our hearts, throats, and fists
Нисмо као неке жабарске домаћице
We are not like some froggy housewives
Не шијемо заставице
We don't sew flags
Не цепкамо конфетице
We don't cut up confetti
И не певамо никад
And we never sing
Але але але
Ole ole ole
Не копирамо те жабарске будале
We don't copy those froggy fools
И боли нас уво за кореографију
And we don't care about choreography
Не подржавамо ту навијачку братију
We don't support those fans
Која само навија док им звезда даје
Who only cheer when their star is winning
Која жицка паре Цвелета и Џаје
Who hustle money from Cvele and Džaja
Шатро због добре атмосфере
Claiming it's for good atmosphere
А паре заврше код Жике и Пере
But the money ends up with Žika and Pera
Звезда даје динаре, даје и девизе
The star gives dinars, it gives foreign currency too
Звезда плаћа авионе, хотеле и визе
The star pays for planes, hotels, and visas
Звезда чупа из мурије и из других срања
The star pulls people out of jail and other shit
А да није тако, не би било лако
And if it weren't so, it wouldn't be easy
Нико не би иш'о на гостовања
Nobody would go to away games
Ал' нећу да пљујем
But I won't spit on
Више своје другове
My friends anymore
Опрости им Боже
Forgive them, God
Све грехове и дугове
All their sins and debts
И ми смо грешили
We made mistakes too
Ал' тад смо били млади
But we were young then
И нисмо много знали
And didn't know much
Па смо нашој групи
So we gave our group
Страно име дали
A foreign name
Али данас ми од њега не бежимо
But today we don't run from it
На старом месту стојимо и за Звезду лежимо
We stand in the same place and we lie for Zvezda
И много смо јачи и много нас има
And we are much stronger and there are many of us
Па режимо брате и против режима
So we resist, brother, even the regime
И знамо своје место и своју позицију
And we know our place and our position
Ми режимо земљаче и на опозицију
We resist, countrymen, even the opposition
И такви, какви смо, ми годинама трајемо
And as we are, we have lasted for years
Јер увек смо знали да гриземо и лајемо
Because we always knew how to bite and bark
И док срце у нама куца
And as long as our hearts beat
Може да се руши, може да се пуца
Things can fall apart, shots can be fired
Ми Звездо никад издали те не би
We, Zvezda, would never betray you
Из ината живимо и верни само теби
We live out of spite and are loyal only to you
Кажу да је прошло неко време наше
They say our time has passed
Ал' веруј ми брате проћи ће и ваше
But believe me, brother, yours will pass too
Сва времена прођу и године се броје
All times pass and years are counted
А само праве Делије трају и постоје
But only true Delije last and exist
Само праве Делије трају и постоје
Only true Delije last and exist
Само праве Делије трају и постоје
Only true Delije last and exist
Само праве Делије трају и постоје
Only true Delije last and exist
Само праве Делије трају и постоје
Only true Delije last and exist
Само праве Делије трају и постоје
Only true Delije last and exist
Само праве Делије трају и постоје
Only true Delije last and exist
Само праве Делије трају и постоје
Only true Delije last and exist
Само праве Делије трају и постоје
Only true Delije last and exist
Лако је управи, лако је играчима
It's easy for the management, easy for the players
Нека се не пореде они с навијачима
Let them not compare themselves to the fans
Они се продају, долазе и одлазе
They are sold, come and go
А ми смо вечно ту и не трпимо поразе
And we are always here and don't tolerate defeat
И слушај ти дебела стоко са села
And listen, you fat pig from the village
Тебе је Звезда, бре, у Београд довела
Zvezda brought you to Belgrade, you know
Остварила ти снове и дала милионе
It made your dreams come true and gave you millions
И ставила ти име у саме шампионе
And put your name among the champions
Дај одужи се том клубу
Repay that club
К'о најбољем другу
Like your best friend
Заборави на све стране аранжмане
Forget all foreign arrangements
Сети се да играш насред Маракане
Remember that you're playing in the middle of Marakana
Ма који си ти таленат, ма која си ти фора
Whatever talent you have, whatever your gimmick is
Нек ти буду узори Зоки и Ђора
Let Zoki and Đora be your role models
Мислиш да си играч, као неки дриблер
You think you're a player, like some dribbler
Ал' ја да ти кажем, ти си један џибер
But let me tell you, you're a bum
Јер неко ти је рек'о да возиће те преко
Because someone told you they would take you abroad
И да тамо цури само мед и млеко
And that honey and milk flow there
Ал' то је твој избор и твоја слобода
But that's your choice and your freedom
Дозволићеш омчу да те купи, да те прода
You will allow the jerk to buy you, to sell you
Ти ниси више човек!
You are no longer human!
Ма постао си роба!
You've become a commodity!
И цео свој живот
And your whole life
Живиш као глодар!
You live like a rodent!
Срећан ти пут и узми пуно филера
Good luck and take a lot of fillers
Уз помоћ свог талента и менаџера
With the help of your talent and manager
И све највеселије теби желе Делије
And Delije wish you all the best
И све највеселије теби желе Делије!
And Delije wish you all the best!
Одужи се ти момцима са Северне трибине
Repay the guys from the North Stand
Који те бодре и скандирају ти име
Who cheer for you and chant your name
Запамти вечно, да Север је чудо
Remember forever that North is a miracle
Бори се срцем, тад волеће те лудо!
Fight with your heart, then they will love you madly!
Ал' једном га зајеби
But screw them once
Пресудио си себи
You've sealed your fate
Додирнуо си Звезду
You touched Zvezda
А живећеш у беди
And you'll live in misery
И није нека беда кад немаш паре
And it's not so bad when you don't have money
Највећа је беда кад изгубиш другаре
The biggest misery is when you lose your friends
И док срце у нама куца
And as long as our hearts beat
Може да се руши, може да се пуца
Things can fall apart, shots can be fired
Ми Звездо никад издали те не би
We, Zvezda, would never betray you
Из ината живимо и верни само теби
We live out of spite and are loyal only to you
Кажу да је прошло неко време наше
They say our time has passed
Ал' веруј ми брате проћи ће и ваше
But believe me, brother, yours will pass too
Сва времена прођу и године се броје
All times pass and years are counted
А само праве Делије трају и постоје
But only true Delije last and exist
Само праве Делије трају и постоје
Only true Delije last and exist
Само праве Делије трају и постоје
Only true Delije last and exist
Само праве Делије трају и постоје
Only true Delije last and exist
Само праве Делије трају и постоје
Only true Delije last and exist
Само праве Делије трају и постоје
Only true Delije last and exist
Само праве Делије трају и постоје
Only true Delije last and exist
Само праве Делије трају и постоје
Only true Delije last and exist
Само праве Делије трају и постоје
Only true Delije last and exist
Само праве Делије трају и постоје
Only true Delije last and exist
Само праве Делије трају и постоје
Only true Delije last and exist
Само праве Делије трају и постоје
Only true Delije last and exist
Само праве Делије трају и постоје (Да вас чујем!)
Only true Delije last and exist (Let me hear you!)
Само праве Делије трају и постоје
Only true Delije last and exist
Само праве Делије трају и постоје (Да вас чујем!)
Only true Delije last and exist (Let me hear you!)
Сва времена прођу и године се броје
All times pass and years are counted
Ал' само праве делије трају и постоје!
But only true Delije last and exist!
Само праве Делије трају и постоје
Only true Delije last and exist
Само праве Делије трају и постоје
Only true Delije last and exist
Само праве Делије трају и постоје
Only true Delije last and exist
Само праве Делије трају и постоје
Only true Delije last and exist
Само праве Делије трају и постоје
Only true Delije last and exist
Само праве Делије трају и постоје
Only true Delije last and exist
Само праве Делије трају и постоје
Only true Delije last and exist
Само праве Делије трају и постоје
Only true Delije last and exist
Само праве Делије
Only true Delije
Само праве Делије
Only true Delije
Само праве Делије
Only true Delije
Само праве Делије
Only true Delije
(Само праве Делије)
(Only true Delije)
(Само праве Делије)
(Only true Delije)
(Само праве Делије...)
(Only true Delije...)





Writer(s): Nikola Hadzi Nikolic, Vladica Simonovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.