36 - Hold On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 36 - Hold On




Hold On
Держись
Stop, take it in and I
Остановись, вдохни и я
Breathe for a minute, I
Подышу минутку, я
Think too much when I'm alone
Слишком много думаю, когда я один
I never win when I
Я никогда не выигрываю, когда
Keep all my thoughts inside
Держу все свои мысли в себе
So I'll pick up the phone
Поэтому я возьму телефон
And my dad says, "Shawn, stay with me
И мой отец говорит: "Шон, останься со мной,
Everything will be alright
Все будет хорошо
I know I haven't seen you lately
Я знаю, что давно тебя не видел,
But you're always on my mind
Но ты всегда в моих мыслях"
I don't know what
Я не знаю, через что
You're going through
Ты проходишь,
But there's so much life
Но впереди еще столько жизни
Ahead of you
У тебя,
And it won't slow down
И она не замедлится,
No matter what you do
Что бы ты ни делала,
So you just gotta hold on
Поэтому ты просто должна держаться
All we can do is hold on, yeah"
Все, что мы можем сделать, это держаться, да"
These days are flying by
Эти дни пролетают мимо
Weeks feel like minutes, I
Недели кажутся минутами, я
Can't remember being small
Не могу вспомнить, как была маленькой
I try to figure it out
Я пытаюсь понять это
I can't seem to find out how
Я никак не могу понять, как
I guess I don't know much at all
Наверное, я вообще мало что знаю
And my dad says, "Shawn, stay with me
И мой отец говорит: "Шон, останься со мной,
Everything will be alright
Все будет хорошо
I know I haven't seen you lately
Я знаю, что давно тебя не видел,
But you're always on my mind
Но ты всегда в моих мыслях"
I don't know what
Я не знаю, через что
You're going through
Ты проходишь,
But there's so much life
Но впереди еще столько жизни
Ahead of you
У тебя,
And it won't slow down
И она не замедлится,
No matter what you do
Что бы ты ни делала,
So you just gotta hold on
Поэтому ты просто должна держаться
All we can do is hold on, yeah
Все, что мы можем сделать, это держаться, да
All we can do is hold on
Все, что мы можем сделать, это держаться
Yeah, you just gotta hold on
Да, ты просто должна держаться
Just, just hold on
Просто, просто держись
Just hold on for me"
Просто держись ради меня"
And my dad says, "Shawn, stay with me
И мой отец говорит: "Шон, останься со мной,
Everything will be alright
Все будет хорошо"
I don't know what
Я не знаю, через что
You're going through
Ты проходишь,
But there's so much life
Но впереди еще столько жизни
Ahead of you
У тебя,
And it won't slow down
И она не замедлится,
No matter what you do
Что бы ты ни делала,
So you just gotta hold on
Поэтому ты просто должна держаться
All we can do is hold on, yeah
Все, что мы можем сделать, это держаться, да
Yeah, you just gotta hold on
Да, ты просто должна держаться
Just hold on for me"
Просто держись ради меня"





Writer(s): Dennis Richard Huddleston


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.